Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 18:7

Context
NETBible

The women who were playing the music sang, “Saul has struck down his thousands, but David his tens of thousands!”

NIV ©

biblegateway 1Sa 18:7

As they danced, they sang: "Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands."

NASB ©

biblegateway 1Sa 18:7

The women sang as they played, and said, "Saul has slain his thousands, And David his ten thousands."

NLT ©

biblegateway 1Sa 18:7

This was their song: "Saul has killed his thousands, and David his ten thousands!"

MSG ©

biblegateway 1Sa 18:7

In playful frolic the women sang, Saul kills by the thousand, David by the ten thousand!

BBE ©

SABDAweb 1Sa 18:7

And the women, answering one another in their song, said, Saul has put to death his thousands and David his tens of thousands.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 18:7

And the women sang to one another as they made merry, "Saul has killed his thousands, and David his ten thousands."

NKJV ©

biblegateway 1Sa 18:7

So the women sang as they danced, and said: "Saul has slain his thousands, And David his ten thousands."

[+] More English

KJV
And the women
<0802>
answered
<06030> (8799)
[one another] as they played
<07832> (8764)_,
and said
<0559> (8799)_,
Saul
<07586>
hath slain
<05221> (8689)
his thousands
<0505>_,
and David
<01732>
his ten thousands
<07233>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 18:7

The women
<0802>
sang
<06031>
as they played
<07832>
, and said
<0559>
, "Saul
<07586>
has slain
<05221>
his thousands
<0505>
, And David
<01732>
his ten
<07233>
thousands
<07233>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
exhrcon {V-IAI-3P} ai
<3588
T-NPF
gunaikev
<1135
N-NPF
kai
<2532
CONJ
elegon
<3004
V-IAI-3P
epataxen
<3960
V-AAI-3S
saoul
<4549
N-PRI
en
<1722
PREP
ciliasin
<5505
N-DPF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
dauid {N-PRI} en
<1722
PREP
muriasin
<3461
N-DPF
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
The women
<0802>
who were playing
<07832>
the music sang
<06030>
, “Saul
<07586>
has struck down
<05221>
his thousands
<0505>
, but David
<01732>
his tens of thousands
<07233>
!”
HEBREW
wytbbrb
<07233>
dwdw
<01732>
*wyplab {wplab}
<0505>
lwas
<07586>
hkh
<05221>
Nrmatw
<0559>
twqxvmh
<07832>
Mysnh
<0802>
hnynetw (18:7)
<06030>




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA