Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 25:18

Context
NETBible

So Abigail quickly took two hundred loaves of bread, two containers 1  of wine, five prepared sheep, five seahs 2  of roasted grain, a hundred bunches of raisins, and two hundred lumps of pressed figs. She loaded them on donkeys

NIV ©

biblegateway 1Sa 25:18

Abigail lost no time. She took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five dressed sheep, five seahs of roasted grain, a hundred cakes of raisins and two hundred cakes of pressed figs, and loaded them on donkeys.

NASB ©

biblegateway 1Sa 25:18

Then Abigail hurried and took two hundred loaves of bread and two jugs of wine and five sheep already prepared and five measures of roasted grain and a hundred clusters of raisins and two hundred cakes of figs, and loaded them on donkeys.

NLT ©

biblegateway 1Sa 25:18

Abigail lost no time. She quickly gathered two hundred loaves of bread, two skins of wine, five dressed sheep, nearly a bushel of roasted grain, one hundred raisin cakes, and two hundred fig cakes. She packed them on donkeys and said to her servants,

MSG ©

biblegateway 1Sa 25:18

Abigail flew into action. She took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five sheep dressed out and ready for cooking, a bushel of roasted grain, a hundred raisin cakes, and two hundred fig cakes, and she had it all loaded on some donkeys.

BBE ©

SABDAweb 1Sa 25:18

Then Abigail quickly took two hundred cakes of bread and two skins full of wine and five sheep ready for cooking and five measures of dry grain and a hundred parcels of dry grapes and two hundred cakes of figs, and put them on asses.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 25:18

Then Abigail hurried and took two hundred loaves, two skins of wine, five sheep ready dressed, five measures of parched grain, one hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs. She loaded them on donkeys

NKJV ©

biblegateway 1Sa 25:18

Then Abigail made haste and took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five sheep already dressed, five seahs of roasted grain , one hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and loaded them on donkeys.

[+] More English

KJV
Then Abigail
<026>
made haste
<04116> (8762)_,
and took
<03947> (8799)
two hundred
<03967>
loaves
<03899>_,
and two
<08147>
bottles
<05035>
of wine
<03196>_,
and five
<02568>
sheep
<06629>
ready dressed
<06213> (8803)_,
and five
<02568>
measures
<05429>
of parched
<07039>
[corn], and an hundred
<03967>
clusters of raisins
<06778>_,
and two hundred
<03967>
cakes
<01690>
of figs, and laid
<07760> (8799)
[them] on asses
<02543>_.
{clusters: or, lumps}
NASB ©

biblegateway 1Sa 25:18

Then Abigail
<026>
hurried
<04116>
and took
<03947>
two hundred
<03967>
loaves of bread
<03899>
and two
<08147>
jugs
<05035>
of wine
<03196>
and five
<02568>
sheep
<06629>
already prepared
<06213>
and five
<02568>
measures
<05429>
of roasted
<07039>
grain
<07039>
and a hundred
<03967>
clusters
<06778>
of raisins
<06778>
and two hundred
<03967>
cakes
<01690>
of figs
<01690>
, and loaded
<07760>
them on donkeys
<02543>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
espeusen
<4692
V-AAI-3S
abigaia {N-PRI} kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
diakosiouv
<1250
A-APM
artouv
<740
N-APM
kai
<2532
CONJ
duo
<1417
N-NUI
aggeia
<30
N-APN
oinou
<3631
N-GSM
kai
<2532
CONJ
pente
<4002
N-NUI
probata
<4263
N-APN
pepoihmena
<4160
V-RMPAP
kai
<2532
CONJ
pente
<4002
N-NUI
oifi {N-PRI} alfitou {N-GSN} kai
<2532
CONJ
gomor {N-PRI} en
<1519
A-ASN
stafidov {N-GSF} kai
<2532
CONJ
diakosiav
<1250
A-APF
palayav {N-APF} kai
<2532
CONJ
eyeto
<5087
V-AMI-3S
epi
<1909
PREP
touv
<3588
T-APM
onouv
<3688
N-APM
NET [draft] ITL
So Abigail
<026>
quickly
<04116>
took
<03947>
two hundred
<03967>
loaves of bread
<03899>
, two
<08147>
containers
<05035>
of wine
<03196>
, five
<02568>
prepared sheep
<06629>
, five
<02568>
seahs
<05429>
of roasted grain
<07039>
, a hundred
<03967>
bunches of raisins
<06778>
, and two hundred
<03967>
lumps
<01690>
of pressed
<06213>
figs
<01690>
. She loaded
<07760>
them on
<05921>
donkeys
<02543>
HEBREW
Myrmxh
<02543>
le
<05921>
Mvtw
<07760>
Mylbd
<01690>
Mytamw
<03967>
Myqmu
<06778>
hamw
<03967>
ylq
<07039>
Myao
<05429>
smxw
<02568>
*tywve {twwve}
<06213>
Nau
<06629>
smxw
<02568>
Nyy
<03196>
ylbn
<05035>
Mynsw
<08147>
Mxl
<03899>
Mytam
<03967>
xqtw
<03947>
*lygyba {lygwba}
<026>
rhmtw (25:18)
<04116>

NETBible

So Abigail quickly took two hundred loaves of bread, two containers 1  of wine, five prepared sheep, five seahs 2  of roasted grain, a hundred bunches of raisins, and two hundred lumps of pressed figs. She loaded them on donkeys

NET Notes

tn Heb “skins.”

sn The seah was a dry measure equal to one-third of an ephah, or not quite eleven quarts.




TIP #20: To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA