Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 10:35

Context
NETBible

but in every nation 1  the person who fears him 2  and does what is right 3  is welcomed before him.

NIV ©

biblegateway Act 10:35

but accepts men from every nation who fear him and do what is right.

NASB ©

biblegateway Act 10:35

but in every nation the man who fears Him and does what is right is welcome to Him.

NLT ©

biblegateway Act 10:35

In every nation he accepts those who fear him and do what is right.

MSG ©

biblegateway Act 10:35

It makes no difference who you are or where you're from--if you want God and are ready to do as he says, the door is open.

BBE ©

SABDAweb Act 10:35

But in every nation, the man who has fear of him and does righteousness is pleasing to him.

NRSV ©

bibleoremus Act 10:35

but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.

NKJV ©

biblegateway Act 10:35

"But in every nation whoever fears Him and works righteousness is accepted by Him.

[+] More English

KJV
But
<235>
in
<1722>
every
<3956>
nation
<1484>
he that feareth
<5399> (5740)
him
<846>_,
and
<2532>
worketh
<2038> (5740)
righteousness
<1343>_,
is
<2076> (5748)
accepted
<1184>
with him
<846>_.
NASB ©

biblegateway Act 10:35

but in every
<3956>
nation
<1484>
the man who fears
<5399>
Him and does
<2038>
what is right
<1343>
is welcome
<1184>
to Him.
NET [draft] ITL
but
<235>
in
<1722>
every
<3956>
nation
<1484>
the person who fears
<5399>
him
<846>
and
<2532>
does
<2038>
what is right
<1343>
is
<1510>
welcomed
<1184>
before him
<846>
.
GREEK
all
<235>
CONJ
en
<1722>
PREP
panti
<3956>
A-DSN
eynei
<1484>
N-DSN
o
<3588>
T-NSM
foboumenov
<5399> (5740)
V-PNP-NSM
auton
<846>
P-ASM
kai
<2532>
CONJ
ergazomenov
<2038> (5740)
V-PNP-NSM
dikaiosunhn
<1343>
N-ASF
dektov
<1184>
A-NSM
autw
<846>
P-DSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S

NETBible

but in every nation 1  the person who fears him 2  and does what is right 3  is welcomed before him.

NET Notes

sn See Luke 24:47.

tn Or “shows reverence for him.”

tn Grk “works righteousness”; the translation “does what is right” for this phrase in this verse is given by L&N 25.85.

sn Note how faith and response are linked here by the phrase and does what is right.




created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA