Acts 12:14
ContextNETBible | When she recognized Peter’s voice, she was so overjoyed she did not open the gate, but ran back in and told 1 them 2 that Peter was standing at the gate. |
NIV © biblegateway Act 12:14 |
When she recognised Peter’s voice, she was so overjoyed she ran back without opening it and exclaimed, "Peter is at the door!" |
NASB © biblegateway Act 12:14 |
When she recognized Peter’s voice, because of her joy she did not open the gate, but ran in and announced that Peter was standing in front of the gate. |
NLT © biblegateway Act 12:14 |
When she recognized Peter’s voice, she was so overjoyed that, instead of opening the door, she ran back inside and told everyone, "Peter is standing at the door!" |
MSG © biblegateway Act 12:14 |
But when she recognized his voice--Peter's voice!--she was so excited and eager to tell everyone Peter was there that she forgot to open the door and left him standing in the street. |
BBE © SABDAweb Act 12:14 |
And hearing the voice of Peter, in her joy she went running, without opening the door, to say that Peter was outside. |
NRSV © bibleoremus Act 12:14 |
On recognizing Peter’s voice, she was so overjoyed that, instead of opening the gate, she ran in and announced that Peter was standing at the gate. |
NKJV © biblegateway Act 12:14 |
When she recognized Peter’s voice, because of her gladness she did not open the gate, but ran in and announced that Peter stood before the gate. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 12:14 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai epignousa fwnhn tou petrou apo thv carav ouk hnoixen pulwna eisdramousa aphggeilen petron pro tou pulwnov |
NETBible | When she recognized Peter’s voice, she was so overjoyed she did not open the gate, but ran back in and told 1 them 2 that Peter was standing at the gate. |
NET Notes |
1 tn Or “informed.” 2 tn The word “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader. |