Acts 7:49
ContextNETBible | ‘Heaven is my throne, and earth is the footstool for my feet. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is my resting place? 1 |
NIV © biblegateway Act 7:49 |
"‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me? says the Lord. Or where will my resting place be? |
NASB © biblegateway Act 7:49 |
‘HEAVEN IS MY THRONE, AND EARTH IS THE FOOTSTOOL OF MY FEET; WHAT KIND OF HOUSE WILL YOU BUILD FOR ME?’ says the Lord, ‘OR WHAT PLACE IS THERE FOR MY REPOSE? |
NLT © biblegateway Act 7:49 |
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Could you ever build me a temple as good as that?’ asks the Lord. ‘Could you build a dwelling place for me? |
MSG © biblegateway Act 7:49 |
"Heaven is my throne room; I rest my feet on earth. So what kind of house will you build me?" says God. "Where I can get away and relax? |
BBE © SABDAweb Act 7:49 |
Heaven is the seat of my power, and earth is a resting-place for my feet: what sort of house will you make for me, says the Lord, or what is my place of rest? |
NRSV © bibleoremus Act 7:49 |
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest? |
NKJV © biblegateway Act 7:49 |
‘Heaven is My throne, And earth is My footstool. What house will you build for Me? says the LORD, Or what is the place of My rest? |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 7:49 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | o ouranov moi yronov kai h gh upopodion twn podwn mou poion oikon oikodomhsete legei h tiv topov thv katapausewv mou |
NETBible | ‘Heaven is my throne, and earth is the footstool for my feet. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is my resting place? 1 |
NET Notes |
1 sn What kind…resting place? The rhetorical questions suggest mere human beings cannot build a house to contain God. |