Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 2:46

Context
NETBible

Every day 1  they continued to gather together by common consent in the temple courts, 2  breaking bread from 3  house to house, sharing their food with glad 4  and humble hearts, 5 

NIV ©

biblegateway Act 2:46

Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,

NASB ©

biblegateway Act 2:46

Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,

NLT ©

biblegateway Act 2:46

They worshiped together at the Temple each day, met in homes for the Lord’s Supper, and shared their meals with great joy and generosity––

MSG ©

biblegateway Act 2:46

They followed a daily discipline of worship in the Temple followed by meals at home, every meal a celebration, exuberant and joyful,

BBE ©

SABDAweb Act 2:46

And day by day, going in agreement together regularly to the Temple and, taking broken bread together in their houses, they took their food with joy and with true hearts,

NRSV ©

bibleoremus Act 2:46

Day by day, as they spent much time together in the temple, they broke bread at home and ate their food with glad and generous hearts,

NKJV ©

biblegateway Act 2:46

So continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart,

[+] More English

KJV
And
<5037>
they, continuing
<4342> (5723)
daily
<2596> <2250>
with one accord
<3661>
in
<1722>
the temple
<2411>_,
and
<5037>
breaking
<2806> (5723)
bread
<740>
from
<2596>
house to house
<3624>_,
did eat
<3335> (5707)
their meat
<5160>
with
<1722>
gladness
<20>
and
<2532>
singleness
<858>
of heart
<2588>_,
{from...: or, at home}
NASB ©

biblegateway Act 2:46

Day
<2250>
by day
<2250>
continuing
<4342>
with one
<3661>
mind
<3661>
in the temple
<2413>
, and breaking
<2806>
bread
<740>
from house
<3624>
to house
<3624>
, they were taking
<3335>
their meals
<5160>
together
<3335>
with gladness
<20>
and sincerity
<858>
of heart
<2588>
,
NET [draft] ITL
Every
<2596>
day
<2250>
they continued
<4342>
to gather together by common consent
<3661>
in
<1722>
the temple courts
<2411>
, breaking
<2806>
bread
<740>
from house to house
<2596>

<3624>
, sharing
<3335>
their food
<5160>
with
<1722>
glad
<20>
and
<2532>
humble
<858>
hearts
<2588>
,
GREEK
kay hmeran te proskarterountev en tw ierw klwntev kat oikon arton metelambanon en agalliasei kai afelothti kardiav

NETBible

Every day 1  they continued to gather together by common consent in the temple courts, 2  breaking bread from 3  house to house, sharing their food with glad 4  and humble hearts, 5 

NET Notes

tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.

tn Grk “in the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

tn Here κατά (kata) is used as a distributive (BDAG 512 s.v. B.1.d).

sn The term glad (Grk “gladness”) often refers to joy brought about by God’s saving acts (Luke 1:14, 44; also the related verb in 1:47; 10:21).

tn Grk “with gladness and humbleness of hearts.” It is best to understand καρδίας (kardias) as an attributed genitive, with the two nouns it modifies actually listing attributes of the genitive noun which is related to them.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA