Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 4:12

Context
NETBible

And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among people 1  by which we must 2  be saved.”

NIV ©

biblegateway Act 4:12

Salvation is found in no-one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved."

NASB ©

biblegateway Act 4:12

"And there is salvation in no one else; for there is no other name under heaven that has been given among men by which we must be saved."

NLT ©

biblegateway Act 4:12

There is salvation in no one else! There is no other name in all of heaven for people to call on to save them."

MSG ©

biblegateway Act 4:12

Salvation comes no other way; no other name has been or will be given to us by which we can be saved, only this one."

BBE ©

SABDAweb Act 4:12

And in no other is there salvation: for there is no other name under heaven, given among men, through which we may have salvation.

NRSV ©

bibleoremus Act 4:12

There is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among mortals by which we must be saved."

NKJV ©

biblegateway Act 4:12

"Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved."

[+] More English

KJV
Neither
<2532> <3756>
is there
<2076> (5748)
salvation
<4991>
in
<1722>
any
<3762>
other
<243>_:
for
<1063>
there is
<2076> (5748)
none
<3777>
other
<2087>
name
<3686>
under
<5259>
heaven
<3772>
given
<1325> (5772)
among
<1722>
men
<444>_,
whereby
<1722> <3739>
we
<2248>
must
<1163> (5748)
be saved
<4982> (5683)_.
NASB ©

biblegateway Act 4:12

"And there is salvation
<4991>
in no
<3756>
<3762> one
<3762>
else
<243>
; for there is no
<3761>
other
<2087>
name
<3686>
under
<5259>
heaven
<3772>
that has been given
<1325>
among
<1722>
men
<444>
by which
<3739>
we must
<1163>
be saved
<4982>
."
NET [draft] ITL
And
<2532>
there is
<1510>
salvation
<4991>
in
<1722>
no one
<3762>
else
<243>
, for
<1063>
there is
<1510>
no
<3761>
other
<2087>
name
<3686>
under
<5259>
heaven
<3772>
given
<1325>
among
<1722>
people
<444>
by
<1722>
which
<3739>
we
<2248>
must
<1163>
be saved
<4982>
.”
GREEK
kai ouk estin allw oudeni h swthria oude gar onoma estin upo ton ouranon to dedomenon anyrwpoiv en w dei

NETBible

And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among people 1  by which we must 2  be saved.”

NET Notes

tn Here ἀνθρώποις (anqrwpoi") has been translated as a generic noun (“people”).

sn Must be saved. The term used here (δεῖ, dei, “it is necessary”) reflects the necessity set up by God’s directive plan.




TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA