Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Amos 2:2

Context
NETBible

So I will set Moab on fire, 1  and it will consume Kerioth’s 2  fortresses. Moab will perish 3  in the heat of battle 4  amid war cries and the blaring 5  of the ram’s horn. 6 

NIV ©

biblegateway Amo 2:2

I will send fire upon Moab that will consume the fortresses of Kerioth. Moab will go down in great tumult amid war cries and the blast of the trumpet.

NASB ©

biblegateway Amo 2:2

"So I will send fire upon Moab And it will consume the citadels of Kerioth; And Moab will die amid tumult, With war cries and the sound of a trumpet.

NLT ©

biblegateway Amo 2:2

So I will send down fire on the land of Moab, and all the fortresses in Kerioth will be destroyed. The people will fall in the noise of battle, as the warriors shout and the trumpets blare.

MSG ©

biblegateway Amo 2:2

For that, I'm burning down Moab, burning down the forts of Kerioth. Moab will die in the shouting, go out in the blare of war trumpets.

BBE ©

SABDAweb Amo 2:2

And I will send a fire on Moab, burning up the great houses of Kerioth: and death will come on Moab with noise and outcries and the sound of the horn:

NRSV ©

bibleoremus Amo 2:2

So I will send a fire on Moab, and it shall devour the strongholds of Kerioth, and Moab shall die amid uproar, amid shouting and the sound of the trumpet;

NKJV ©

biblegateway Amo 2:2

But I will send a fire upon Moab, And it shall devour the palaces of Kerioth; Moab shall die with tumult, With shouting and trumpet sound.

[+] More English

KJV
But I will send
<07971> (8765)
a fire
<0784>
upon Moab
<04124>_,
and it shall devour
<0398> (8804)
the palaces
<0759>
of Kerioth
<07152>_:
and Moab
<04124>
shall die
<04191> (8804)
with tumult
<07588>_,
with shouting
<08643>_,
[and] with the sound
<06963>
of the trumpet
<07782>_:
NASB ©

biblegateway Amo 2:2

"So I will send
<07971>
fire
<0784>
upon Moab
<04124>
And it will consume
<0398>
the citadels
<0759>
of Kerioth
<07152>
; And Moab
<04124>
will die
<04191>
amid tumult
<07588>
, With war
<08643>
cries
<08643>
and the sound
<06963>
of a trumpet
<07782>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
exapostelw
<1821
V-FAI-1S
pur
<4442
N-ASN
epi
<1909
PREP
mwab {N-PRI} kai
<2532
CONJ
katafagetai
<2719
V-FMI-3S
yemelia {N-APN} twn
<3588
T-GPF
polewn
<4172
N-GPF
authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
apoyaneitai
<599
V-FMI-3S
en
<1722
PREP
adunamia {N-DSF} mwab {N-PRI} meta
<3326
PREP
kraughv
<2906
N-GSF
kai
<2532
CONJ
meta
<3326
PREP
fwnhv
<5456
N-GSF
salpiggov
<4536
N-GSF
NET [draft] ITL
So I will set
<07971>
Moab
<04124>
on fire
<0784>
, and it will consume
<0398>
Kerioth’s
<07152>
fortresses
<0759>
. Moab
<04124>
will perish
<04191>
in the heat of battle
<07588>
amid war cries
<08643>
and the blaring
<06963>
of the ram’s horn
<07782>
.
HEBREW
rpws
<07782>
lwqb
<06963>
hewrtb
<08643>
bawm
<04124>
Nwasb
<07588>
tmw
<04191>
twyrqh
<07152>
twnmra
<0759>
hlkaw
<0398>
bawmb
<04124>
sa
<0784>
ytxlsw (2:2)
<07971>

NETBible

So I will set Moab on fire, 1  and it will consume Kerioth’s 2  fortresses. Moab will perish 3  in the heat of battle 4  amid war cries and the blaring 5  of the ram’s horn. 6 

NET Notes

sn The destruction of Moab by fire is an example of a judgment in kind – as the Moabites committed the crime of “burning,” so the Lord will punish them by setting them on fire.

sn Kerioth was an important Moabite city. See Jer 48:24, 41.

tn Or “die” (KJV, NASB, NRSV, TEV); NAB “shall meet death.”

tn Or “in the tumult.” This word refers to the harsh confusion of sounds that characterized an ancient battle – a mixture of war cries, shouts, shrieks of pain, clashes of weapons, etc.

tn Heb “sound” (so KJV, NASB, NRSV).

sn The ram’s horn (used as a trumpet) was blown to signal the approaching battle.




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA