Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Amos 5:9

Context
NETBible

He flashes 1  destruction down upon the strong so that destruction overwhelms 2  the fortified places.)

NIV ©

biblegateway Amo 5:9

he flashes destruction on the stronghold and brings the fortified city to ruin),

NASB ©

biblegateway Amo 5:9

It is He who flashes forth with destruction upon the strong, So that destruction comes upon the fortress.

NLT ©

biblegateway Amo 5:9

With blinding speed and power he destroys the strong, crushing all their defenses.

MSG ©

biblegateway Amo 5:9

And he can destroy it as easily as make it. He can turn this vast wonder into total waste.

BBE ©

SABDAweb Amo 5:9

Who sends sudden destruction on the strong, so that destruction comes on the walled town.

NRSV ©

bibleoremus Amo 5:9

who makes destruction flash out against the strong, so that destruction comes upon the fortress.

NKJV ©

biblegateway Amo 5:9

He rains ruin upon the strong, So that fury comes upon the fortress.

[+] More English

KJV
That strengtheneth
<01082> (8688)
the spoiled
<07701>
against the strong
<05794>_,
so that the spoiled
<07701>
shall come
<0935> (8799)
against the fortress
<04013>_.
{spoiled: Heb. spoil}
NASB ©

biblegateway Amo 5:9

It is He who flashes
<01082>
forth
<01082>
with destruction
<07701>
upon the strong
<05794>
, So that destruction
<07701>
comes
<0935>
upon the fortress
<04013>
.
LXXM
o
<3588
T-NSM
diairwn
<1244
V-PAPNS
suntrimmon {N-ASM} ep
<1909
PREP
iscun
<2479
N-ASF
kai
<2532
CONJ
talaipwrian
<5004
N-ASF
epi
<1909
PREP
ocurwma
<3794
N-ASN
epagwn
{V-PAPNS}
NET [draft] ITL
He flashes
<01082>
destruction
<07701>
down upon
<05921>
the strong
<05794>
so that destruction
<07701>
overwhelms
<0935>
the fortified places
<04013>
.)
HEBREW
awby
<0935>
rubm
<04013>
le
<05921>
dsw
<07701>
ze
<05794>
le
<05921>
ds
<07701>
gylbmh (5:9)
<01082>

NETBible

He flashes 1  destruction down upon the strong so that destruction overwhelms 2  the fortified places.)

NET Notes

tn The precise meaning of the Hebrew verb בָּלַג (balag, translated here “flashes”) is uncertain.

tn Heb “comes upon.” Many prefer to repoint the verb as Hiphil and translate, “he brings destruction upon the fortified places.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA