Daniel 10:4
ContextNETBible | On the twenty-fourth day of the first month 1 I was beside the great river, the Tigris. 2 |
NIV © biblegateway Dan 10:4 |
On the twenty-fourth day of the first month, as I was standing on the bank of the great river, the Tigris, |
NASB © biblegateway Dan 10:4 |
On the twenty-fourth day of the first month, while I was by the bank of the great river, that is, the Tigris, |
NLT © biblegateway Dan 10:4 |
On April 23, as I was standing beside the great Tigris River, |
MSG © biblegateway Dan 10:4 |
"On the twenty-fourth day of the first month I was standing on the bank of the great river, the Tigris. |
BBE © SABDAweb Dan 10:4 |
And on the twenty-fourth day of the first month I was by the side of the great river; |
NRSV © bibleoremus Dan 10:4 |
On the twenty-fourth day of the first month, as I was standing on the bank of the great river (that is, the Tigris), |
NKJV © biblegateway Dan 10:4 |
Now on the twenty–fourth day of the first month, as I was by the side of the great river, that is , the Tigris, |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Dan 10:4 |
|
LXXM | eddekel {N-PRI} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | On the twenty-fourth day of the first month 1 I was beside the great river, the Tigris. 2 |
NET Notes |
1 sn The first month would be the month of Nisan, during which Passover was observed. 2 tn The Hebrew text has חִדָּקֶל (hiddaqel). “Tigris” appears here in the LXX, since it is the Greek name for this river. Elsewhere in the OT “the great river” refers to the Euphrates (e.g., Gen 15:18; Josh 1:4), leading some interpreters to think that a mistake is involved in using the expression to refer to the Tigris. But it is doubtful that the expression had such a fixed and limited usage. The Syriac, however, does render the word here by “Euphrates” (Syr. perat) in keeping with biblical usage elsewhere. |