Daniel 9:1
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Dan 9:1 |
In the first year of Darius son of Xerxes (a Mede by descent), who was made ruler over the Babylonian kingdom— |
NASB © biblegateway Dan 9:1 |
In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of Median descent, who was made king over the kingdom of the Chaldeans— |
NLT © biblegateway Dan 9:1 |
It was the first year of the reign of Darius the Mede, the son of Ahasuerus, who became king of the Babylonians. |
MSG © biblegateway Dan 9:1 |
"Darius, son of Ahasuerus, born a Mede, became king over the land of Babylon. |
BBE © SABDAweb Dan 9:1 |
In the first year of Darius, the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the kingdom of the Chaldaeans; |
NRSV © bibleoremus Dan 9:1 |
In the first year of Darius son of Ahasuerus, by birth a Mede, who became king over the realm of the Chaldeans— |
NKJV © biblegateway Dan 9:1 |
In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the lineage of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans–– |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Dan 9:1 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 sn The identity of this Darius is a major problem in correlating the biblical material with the extra-biblical records of this period. Most modern scholars treat the reference as a mistaken allusion to Darius Hystaspes (ca. 522-486 2 tc The LXX reads “Xerxes.” This is the reading used by some English versions (e.g., NIV, NCV, TEV, CEV). Most other English versions retain the Hebrew name “Ahasuerus.” 3 tc The present translation follows the MT in reading a Hophal (i.e., passive). Theodotion, the Syriac, and the Vulgate all presuppose the Hiphil (i.e., active). Even though this is the only occurrence of the Hophal of this verb in the Bible, there is no need to emend the vocalization to the Hiphil. 4 tn Heb “was made king over the kingdom of the Chaldeans.” |