Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 1:5

Context
NETBible

So it was in the Transjordan, in Moab, that Moses began to deliver these words: 1 

NIV ©

biblegateway Deu 1:5

East of the Jordan in the territory of Moab, Moses began to expound this law, saying:

NASB ©

biblegateway Deu 1:5

Across the Jordan in the land of Moab, Moses undertook to expound this law, saying,

NLT ©

biblegateway Deu 1:5

So Moses addressed the people of Israel while they were in the land of Moab east of the Jordan River. He began to explain the law as follows:

MSG ©

biblegateway Deu 1:5

It was east of the Jordan in the land of Moab that Moses set out to explain this Revelation. He said:

BBE ©

SABDAweb Deu 1:5

On the far side of Jordan in the land of Moab, Moses gave the people this law, saying,

NRSV ©

bibleoremus Deu 1:5

Beyond the Jordan in the land of Moab, Moses undertook to expound this law as follows:

NKJV ©

biblegateway Deu 1:5

On this side of the Jordan in the land of Moab, Moses began to explain this law, saying,

[+] More English

KJV
On this side
<05676>
Jordan
<03383>_,
in the land
<0776>
of Moab
<04124>_,
began
<02974> (8689)
Moses
<04872>
to declare
<0874> (8763)
this law
<08451>_,
saying
<0559> (8800)_,
NASB ©

biblegateway Deu 1:5

Across
<05676>
the Jordan
<03383>
in the land
<0776>
of Moab
<04124>
, Moses
<04872>
undertook
<02974>
to expound
<0874>
this
<02088>
law
<08451>
, saying
<0559>
,
LXXM
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
peran
<4008
ADV
tou
<3588
T-GSM
iordanou
<2446
N-GSM
en
<1722
PREP
gh
<1065
N-DSF
mwab {N-PRI} hrxato
<757
V-AMI-3S
mwushv {N-NSM} diasafhsai
<1285
V-AAN
ton
<3588
T-ASM
nomon
<3551
N-ASM
touton
<3778
D-ASM
legwn
<3004
V-PAPNS
NET [draft] ITL
So it was in the Transjordan
<03383>
, in Moab
<04124>
, that Moses
<04872>
began
<02974>
to deliver
<0874>
these
<02063>
words
<08451>
:
HEBREW
rmal
<0559>
tazh
<02063>
hrwth
<08451>
ta
<0853>
rab
<0874>
hsm
<04872>
lyawh
<02974>
bawm
<04124>
Urab
<0776>
Ndryh
<03383>
rbeb (1:5)
<05676>

NETBible

So it was in the Transjordan, in Moab, that Moses began to deliver these words: 1 

NET Notes

tn Heb “this instruction”; KJV, NIV, NRSV “this law”; TEV “God’s laws and teachings.” The Hebrew noun תוֹרָה (torah) is derived from the verb יָרָה (yarah, “to teach”) and here it refers to the Book of Deuteronomy, not the Pentateuch as a whole.




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA