Deuteronomy 12:28
ContextNETBible | Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may always go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God. |
NIV © biblegateway Deu 12:28 |
Be careful to obey all these regulations I am giving you, so that it may always go well with you and your children after you, because you will be doing what is good and right in the eyes of the LORD your God. |
NASB © biblegateway Deu 12:28 |
"Be careful to listen to all these words which I command you, so that it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of the LORD your God. |
NLT © biblegateway Deu 12:28 |
Be careful to obey all my commands so that all will go well with you and your children, because you will be doing what pleases the LORD your God. |
MSG © biblegateway Deu 12:28 |
Be vigilant, listen obediently to these words that I command you so that you'll have a good life, you and your children, for a long, long time, doing what is good and right in the eyes of GOD, your God. |
BBE © SABDAweb Deu 12:28 |
Take note of all these orders I am giving you and give attention to them, so that it may be well for you and for your children after you for ever, while you do what is good and right in the eyes of the Lord your God. |
NRSV © bibleoremus Deu 12:28 |
Be careful to obey all these words that I command you today, so that it may go well with you and with your children after you forever, because you will be doing what is good and right in the sight of the LORD your God. |
NKJV © biblegateway Deu 12:28 |
"Observe and obey all these words which I command you, that it may go well with you and your children after you forever, when you do what is good and right in the sight of the LORD your God. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Deu 12:28 |
"Be careful <08104> to listen <08085> to all <03605> these <0428> words <01697> which <0834> I command <06680> you, so <04616> that it may be well <03190> with you and your sons <01121> after <0310> you forever <05704> what <02896> is good <02896> and right <03477> in the sight <05869> of the LORD <03068> your God <0430> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Pay <08085> careful <08104> attention <08085> to all <03605> these <0428> things <01697> I <0595> am commanding <06680> you so that <04616> it may always <05769> go well <03190> with you and your children <01121> after <0310> you when <03588> you do <06213> what is good <02896> and right <03477> in the sight <05869> of the Lord <03068> your God <0430> . |
HEBREW |