Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ecclesiastes 4:3

Context
NETBible

But better than both is the one who has not been born 1  and has not seen the evil things that are done on earth. 2 

NIV ©

biblegateway Ecc 4:3

But better than both is he who has not yet been, who has not seen the evil that is done under the sun.

NASB ©

biblegateway Ecc 4:3

But better off than both of them is the one who has never existed, who has never seen the evil activity that is done under the sun.

NLT ©

biblegateway Ecc 4:3

And most fortunate of all are those who were never born. For they have never seen all the evil that is done in our world.

MSG ©

biblegateway Ecc 4:3

But luckier than the dead or the living is the person who has never even been, who has never seen the bad business that takes place on this earth.

BBE ©

SABDAweb Ecc 4:3

Yes, happier than the dead or the living seemed he who has not ever been, who has not seen the evil which is done under the sun.

NRSV ©

bibleoremus Ecc 4:3

but better than both is the one who has not yet been, and has not seen the evil deeds that are done under the sun.

NKJV ©

biblegateway Ecc 4:3

Yet, better than both is he who has never existed, Who has not seen the evil work that is done under the sun.

[+] More English

KJV
Yea, better
<02896>
[is he] than both
<08147>
they, which hath not yet
<05728>
been, who hath not seen
<07200> (8804)
the evil
<07451>
work
<04639>
that is done
<06213> (8738)
under the sun
<08121>_.
NASB ©

biblegateway Ecc 4:3

But better
<02896>
off than
<04480>
both
<08147>
of them is the one who
<0834>
has never
<03808>
existed
<01961>
, who
<0834>
has never
<03808>
seen
<07200>
the evil
<07451>
activity
<04639>
that is done
<06213>
under
<08478>
the sun
<08121>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
agayov
<18
A-NSM
uper
<5228
PREP
touv
<3588
T-APM
duo
<1417
N-NUI
toutouv
<3778
D-APM
ostiv
<3748
RI-NSM
oupw
<3768
ADV
egeneto
<1096
V-AMI-3S
ov
<3739
R-NSM
ouk
<3364
ADV
eiden
<3708
V-AAI-3S
sun
<4862
PREP
to
<3588
T-ASN
poihma
<4161
N-ASN
to
<3588
T-ASN
ponhron
<4190
A-ASM
to
<3588
T-ASN
pepoihmenon
<4160
V-RPPAS
upo
<5259
PREP
ton
<3588
T-ASM
hlion
<2246
N-ASM
NET [draft] ITL
But better
<02896>
than both
<08147>
is the one who
<0834>
has not
<03808>
been
<01961>
born and has not
<03808>
seen
<07200>
the evil
<07451>
things
<04639>
that
<0834>
are done
<06213>
on earth
<08121>
.
HEBREW
smsh
<08121>
txt
<08478>
hven
<06213>
rsa
<0834>
erh
<07451>
hvemh
<04639>
ta
<0853>
har
<07200>
al
<03808>
rsa
<0834>
hyh
<01961>
al
<03808>
Nde
<05728>
rsa
<0834>
ta
<0853>
Mhynsm
<08147>
bwjw (4:3)
<02896>

NETBible

But better than both is the one who has not been born 1  and has not seen the evil things that are done on earth. 2 

NET Notes

tn The word “born” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

tn Heb “under the sun.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA