Ecclesiastes 4:12 
Context| NETBible | Although an assailant may overpower 1 one person, two can withstand him. Moreover, a three-stranded cord is not quickly broken. |
| NIV © biblegateway Ecc 4:12 |
Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken. |
| NASB © biblegateway Ecc 4:12 |
And if one can overpower him who is alone, two can resist him. A cord of three strands is not quickly torn apart. |
| NLT © biblegateway Ecc 4:12 |
A person standing alone can be attacked and defeated, but two can stand back–to–back and conquer. Three are even better, for a triple–braided cord is not easily broken. |
| MSG © biblegateway Ecc 4:12 |
By yourself you're unprotected. With a friend you can face the worst. Can you round up a third? A three-stranded rope isn't easily snapped. |
| BBE © SABDAweb Ecc 4:12 |
And two attacked by one would be safe, and three cords twisted together are not quickly broken. |
| NRSV © bibleoremus Ecc 4:12 |
And though one might prevail against another, two will withstand one. A threefold cord is not quickly broken. |
| NKJV © biblegateway Ecc 4:12 |
Though one may be overpowered by another, two can withstand him. And a threefold cord is not quickly broken. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Ecc 4:12 |
|
| LXXM | aporraghsetai {V-FPI-3S} |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Although an assailant may overpower 1 one person, two can withstand him. Moreover, a three-stranded cord is not quickly broken. |
| NET Notes |
1 tn The verbal root תקף means “to overpower; to prevail over” e.g., Job 14:20; 15:24; Eccl 4:12; 6:10 (HALOT 1786 s.v. תקף). |

