Ecclesiastes 7:28 
Context| NETBible | What I have continually sought, I have not found; I have found only 1 one upright 2 man among a thousand, but I have not found one upright woman among all of them. |
| NIV © biblegateway Ecc 7:28 |
while I was still searching but not finding—I found one upright man among a thousand, but not one upright woman among them all. |
| NASB © biblegateway Ecc 7:28 |
which I am still seeking but have not found. I have found one man among a thousand, but I have not found a woman among all these. |
| NLT © biblegateway Ecc 7:28 |
Just one out of every thousand men I interviewed can be said to be upright, but not one woman! |
| MSG © biblegateway Ecc 7:28 |
But the wisdom I've looked for I haven't found. I didn't find one man or woman in a thousand worth my while. |
| BBE © SABDAweb Ecc 7:28 |
For which my soul is still searching, but I have it not; one man among a thousand have I seen; but a woman among all these I have not seen. |
| NRSV © bibleoremus Ecc 7:28 |
which my mind has sought repeatedly, but I have not found. One man among a thousand I found, but a woman among all these I have not found. |
| NKJV © biblegateway Ecc 7:28 |
Which my soul still seeks but I cannot find: One man among a thousand I have found, But a woman among all these I have not found. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Ecc 7:28 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | What I have continually sought, I have not found; I have found only 1 one upright 2 man among a thousand, but I have not found one upright woman among all of them. |
| NET Notes |
1 tn The word “only” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for smoothness. 2 tn The word “upright” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation twice, here and in the following line, for clarity. |

