Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Esther 5:11

Context
NETBible

Haman then recounted to them his fabulous wealth, 1  his many sons, 2  and how the king had magnified him and exalted him over the king’s other officials and servants.

NIV ©

biblegateway Est 5:11

Haman boasted to them about his vast wealth, his many sons, and all the ways the king had honoured him and how he had elevated him above the other nobles and officials.

NASB ©

biblegateway Est 5:11

Then Haman recounted to them the glory of his riches, and the number of his sons, and every instance where the king had magnified him and how he had promoted him above the princes and servants of the king.

NLT ©

biblegateway Est 5:11

and boasted to them about his great wealth and his many children. He bragged about the honors the king had given him and how he had been promoted over all the other officials and leaders.

MSG ©

biblegateway Est 5:11

and started bragging about how much money he had, his many sons, all the times the king had honored him, and his promotion to the highest position in the government.

BBE ©

SABDAweb Est 5:11

And he gave them an account of the glories of his wealth, and the number of children he had, and the ways in which he had been honoured by the king, and how he had put him over the captains and servants of the king.

NRSV ©

bibleoremus Est 5:11

and Haman recounted to them the splendor of his riches, the number of his sons, all the promotions with which the king had honored him, and how he had advanced him above the officials and the ministers of the king.

NKJV ©

biblegateway Est 5:11

Then Haman told them of his great riches, the multitude of his children, everything in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the officials and servants of the king.

[+] More English

KJV
And Haman
<02001>
told
<05608> (8762)
them of the glory
<03519>
of his riches
<06239>_,
and the multitude
<07230>
of his children
<01121>_,
and all [the things] wherein the king
<04428>
had promoted
<01431> (8765)
him, and how he had advanced
<05375> (8765)
him above the princes
<08269>
and servants
<05650>
of the king
<04428>_.
NASB ©

biblegateway Est 5:11

Then Haman
<02001>
recounted
<05608>
to them the glory
<03519>
of his riches
<06239>
, and the number
<07230>
of his sons
<01121>
, and every
<03605>
instance where
<0834>
the king
<04428>
had magnified
<01431>
him and how
<0834>
he had promoted
<05375>
him above
<05921>
the princes
<08269>
and servants
<05650>
of the king
<04428>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
upedeixen {V-AAI-3S} autoiv
<846
D-DPM
ton
<3588
T-ASM
plouton
<4149
N-ASM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
doxan
<1391
N-ASF
hn
<3739
R-ASF
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
autw
<846
D-DSM
perieyhken
<4060
V-AAI-3S
kai
<2532
CONJ
wv
<3739
CONJ
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
prwteuein
<4409
V-PAN
kai
<2532
CONJ
hgeisyai
<2233
V-PMN
thv
<3588
T-GSF
basileiav
<932
N-GSF
NET [draft] ITL
Haman
<02001>
then recounted
<05608>
to them
<01992>
his fabulous
<03519>
wealth
<06239>
, his many
<07230>
sons
<01121>
, and how
<0834>
the king
<04428>
had magnified
<01431>
him and exalted
<05375>
him over
<05921>
the king’s
<04428>
other officials
<08269>
and servants
<05650>
.
HEBREW
Klmh
<04428>
ydbew
<05650>
Myrvh
<08269>
le
<05921>
wavn
<05375>
rsa
<0834>
taw
<0853>
Klmh
<04428>
wldg
<01431>
rsa
<0834>
lk
<03605>
taw
<0853>
wynb
<01121>
brw
<07230>
wrse
<06239>
dwbk
<03519>
ta
<0853>
Nmh
<02001>
Mhl
<01992>
rpoyw (5:11)
<05608>

NETBible

Haman then recounted to them his fabulous wealth, 1  his many sons, 2  and how the king had magnified him and exalted him over the king’s other officials and servants.

NET Notes

tn Heb “the glory of his riches” (so KJV, NASB); NRSV “the splendor of his riches.”

sn According to Esth 9:10 Haman had ten sons.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA