Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 11:5

Context
NETBible

and all the firstborn in the land of Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh 1  who sits on his throne, to the firstborn son of the slave girl who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle.

NIV ©

biblegateway Exo 11:5

Every firstborn son in Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh, who sits on the throne, to the firstborn son of the slave girl, who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle as well.

NASB ©

biblegateway Exo 11:5

and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of the Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the slave girl who is behind the millstones; all the firstborn of the cattle as well.

NLT ©

biblegateway Exo 11:5

All the firstborn sons will die in every family in Egypt, from the oldest son of Pharaoh, who sits on the throne, to the oldest son of his lowliest slave. Even the firstborn of the animals will die.

MSG ©

biblegateway Exo 11:5

and every firstborn child in Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh, who sits on his throne, to the firstborn of the slave girl working at her hand mill. Also the firstborn of animals.

BBE ©

SABDAweb Exo 11:5

And death will come to every mother’s first male child in all the land of Egypt, from the child of Pharaoh on his seat of power, to the child of the servant-girl crushing the grain; and the first births of all the cattle.

NRSV ©

bibleoremus Exo 11:5

Every firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne to the firstborn of the female slave who is behind the handmill, and all the firstborn of the livestock.

NKJV ©

biblegateway Exo 11:5

‘and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the handmill, and all the firstborn of the animals.

[+] More English

KJV
And all the firstborn
<01060>
in the land
<0776>
of Egypt
<04714>
shall die
<04191> (8804)_,
from the firstborn
<01060>
of Pharaoh
<06547>
that sitteth
<03427> (8802)
upon his throne
<03678>_,
even unto the firstborn
<01060>
of the maidservant
<08198>
that [is] behind
<0310>
the mill
<07347>_;
and all the firstborn
<01060>
of beasts
<0929>_.
NASB ©

biblegateway Exo 11:5

and all
<03605>
the firstborn
<01060>
in the land
<0776>
of Egypt
<04714>
shall die
<04191>
, from the firstborn
<01060>
of the Pharaoh
<06547>
who sits
<03427>
on his throne
<03678>
, even
<05704>
to the firstborn
<01060>
of the slave
<08198>
girl
<08198>
who
<0834>
is behind
<0310>
the millstones
<07347>
; all
<03605>
the firstborn
<01060>
of the cattle
<0929>
as well.
LXXM
kai
<2532
CONJ
teleuthsei
<5053
V-FAI-3S
pan
<3956
A-ASM
prwtotokon
<4416
A-ASM
en
<1722
PREP
gh
<1065
N-DSF
aiguptw
<125
N-DSF
apo
<575
PREP
prwtotokou
<4416
A-GSM
faraw
<5328
N-PRI
ov
<3739
R-NSM
kayhtai
<2521
V-PMI-3S
epi
<1909
PREP
tou
<3588
T-GSM
yronou
<2362
N-GSM
kai
<2532
CONJ
ewv
<2193
PREP
prwtotokou
<4416
A-GSM
thv
<3588
T-GSF
yerapainhv {N-GSF} thv
<3588
T-GSF
para
<3844
PREP
ton
<3588
T-ASM
mulon
<3458
N-ASM
kai
<2532
CONJ
ewv
<2193
PREP
prwtotokou
<4416
A-GSM
pantov
<3956
A-GSN
kthnouv
<2934
N-GSN
NET [draft] ITL
and all
<03605>
the firstborn
<01060>
in the land
<0776>
of Egypt
<04714>
will die
<04191>
, from the firstborn son
<01060>
of Pharaoh
<06547>
who sits
<03427>
on
<05921>
his throne
<03678>
, to
<05704>
the firstborn son
<01060>
of the slave girl
<08198>
who
<0834>
is at
<0310>
her hand
<0310>
mill
<07347>
, and all
<03605>
the firstborn
<01060>
of the cattle
<0929>
.
HEBREW
hmhb
<0929>
rwkb
<01060>
lkw
<03605>
Myxrh
<07347>
rxa
<0310>
rsa
<0834>
hxpsh
<08198>
rwkb
<01060>
de
<05704>
waok
<03678>
le
<05921>
bsyh
<03427>
herp
<06547>
rwkbm
<01060>
Myrum
<04714>
Urab
<0776>
rwkb
<01060>
lk
<03605>
tmw (11:5)
<04191>

NETBible

and all the firstborn in the land of Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh 1  who sits on his throne, to the firstborn son of the slave girl who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle.

NET Notes

sn The firstborn in Egyptian and Israelite cultures was significant, but the firstborn of Pharaoh was most important. Pharaoh was considered a god, the son of Re, the sun god, for the specific purpose of ruling over Re’s chief concern, the land of Egypt. For the purpose of re-creation, the supreme god assumed the form of the living king and gave seed which was to become the next king and the next “son of Re.” Moreover, the Pharaoh was the incarnation of the god Horus, a falcon god whose province was the heavens. Horus represented the living king who succeeded the dead king Osiris. Every living king was Horus, every dead king Osiris (see J. A. Wilson, “Egypt,” Before Philosophy, 83-84). To strike any firstborn was to destroy the heir, who embodied the hopes and aspirations of the Egyptians, but to strike the firstborn son of Pharaoh was to destroy this cardinal doctrine of the divine kingship of Egypt. Such a blow would be enough for Pharaoh, for then he would drive the Israelites out.




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA