Exodus 25:8
ContextNETBible | Let them make 1 for me a sanctuary, 2 so that I may live among them. |
NIV © biblegateway Exo 25:8 |
"Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell among them. |
NASB © biblegateway Exo 25:8 |
"Let them construct a sanctuary for Me, that I may dwell among them. |
NLT © biblegateway Exo 25:8 |
"I want the people of Israel to build me a sacred residence where I can live among them. |
MSG © biblegateway Exo 25:8 |
Let them construct a Sanctuary for me so that I can live among them. |
BBE © SABDAweb Exo 25:8 |
And let them make me a holy place, so that I may be ever present among them. |
NRSV © bibleoremus Exo 25:8 |
And have them make me a sanctuary, so that I may dwell among them. |
NKJV © biblegateway Exo 25:8 |
"And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Exo 25:8 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Let them make 1 for me a sanctuary, 2 so that I may live among them. |
NET Notes |
1 tn The verb is a perfect with vav (ו) consecutive; it follows in the sequence initiated by the imperative in v. 2 and continues with the force of a command. 2 tn The word here is מִקְדּשׁ (miqdash), “a sanctuary” or “holy place”; cf. NLT “sacred residence.” The purpose of building it is to enable Yahweh to reside (וְשָׁכַנְתִּי, vÿshakhanti) in their midst. U. Cassuto reminds the reader that God did not need a place to dwell, but the Israelites needed a dwelling place for him, so that they would look to it and be reminded that he was in their midst (Exodus, 327). |