Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 26:37

Context
NETBible

You are to make for the hanging five posts of acacia wood and overlay them with gold, and their hooks will be 1  gold, and you are to cast five bronze bases for them. 2 

NIV ©

biblegateway Exo 26:37

Make gold hooks for this curtain and five posts of acacia wood overlaid with gold. And cast five bronze bases for them.

NASB ©

biblegateway Exo 26:37

"You shall make five pillars of acacia for the screen and overlay them with gold, their hooks also being of gold; and you shall cast five sockets of bronze for them.

NLT ©

biblegateway Exo 26:37

Hang this curtain on gold hooks set into five posts made from acacia wood and overlaid with gold. The posts will fit into five bronze bases.

MSG ©

biblegateway Exo 26:37

Frame the weaving with five poles of acacia wood covered with a veneer of gold and make gold hooks to hang the weaving. Cast five bronze bases for the poles.

BBE ©

SABDAweb Exo 26:37

And make five pillars for the curtain, of hard wood plated with gold; their hooks are to be of gold and their bases of brass

NRSV ©

bibleoremus Exo 26:37

You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.

NKJV ©

biblegateway Exo 26:37

"And you shall make for the screen five pillars of acacia wood , and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five sockets of bronze for them.

[+] More English

KJV
And thou shalt make
<06213> (8804)
for the hanging
<04539>
five
<02568>
pillars
<05982>
[of] shittim
<07848>
[wood], and overlay
<06823> (8765)
them with gold
<02091>_,
[and] their hooks
<02053>
[shall be of] gold
<02091>_:
and thou shalt cast
<03332> (8804)
five
<02568>
sockets
<0134>
of brass
<05178>
for them.
NASB ©

biblegateway Exo 26:37

"You shall make
<06213>
five
<02568>
pillars
<05982>
of acacia
<07848>
for the screen
<04539>
and overlay
<06823>
them with gold
<02091>
, their hooks
<02053>
also being of gold
<02091>
; and you shall cast
<03332>
five
<02568>
sockets
<0134>
of bronze
<05178>
for them.
LXXM
kai
<2532
CONJ
poihseiv
<4160
V-FAI-2S
tw
<3588
T-DSN
katapetasmati
<2665
N-DSN
pente
<4002
N-NUI
stulouv
<4769
N-APM
kai
<2532
CONJ
cruswseiv
<5558
V-FAI-2S
autouv
<846
D-APM
crusiw
<5553
N-DSN
kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
kefalidev
<2777
N-NPF
autwn
<846
D-GPM
crusai {A-NPF} kai
<2532
CONJ
cwneuseiv {V-FAI-2S} autoiv
<846
D-DPM
pente
<4002
N-NUI
baseiv
<939
N-APF
calkav
{A-APF}
NET [draft] ITL
You are to make
<06213>
for the hanging
<04539>
five
<02568>
posts
<05982>
of acacia wood
<07848>
and overlay
<06823>
them with gold
<02091>
, and their hooks
<02053>
will be gold
<02091>
, and you are to cast
<03332>
five
<02568>
bronze
<05178>
bases
<0134>
for them.
HEBREW
o
tsxn
<05178>
ynda
<0134>
hsmx
<02568>
Mhl
<0>
tquyw
<03332>
bhz
<02091>
Mhyww
<02053>
bhz
<02091>
Mta
<0853>
typuw
<06823>
Myjs
<07848>
ydwme
<05982>
hsmx
<02568>
Koml
<04539>
tyvew (26:37)
<06213>

NETBible

You are to make for the hanging five posts of acacia wood and overlay them with gold, and their hooks will be 1  gold, and you are to cast five bronze bases for them. 2 

NET Notes

tn “will be” has been supplied.

sn In all the details of this chapter the expositor should pay attention to the overall message rather than engage in speculation concerning the symbolism of the details. It is, after all, the divine instruction for the preparation of the dwelling place for Yahweh. The point could be said this way: The dwelling place of Yahweh must be prepared in accordance with, and by the power of, his divine word. If God was to fellowship with his people, then the center of worship had to be made to his specifications, which were in harmony with his nature. Everything was functional for the approach to God through the ritual by divine provisions. But everything also reflected the nature of God, the symmetry, the order, the pure wood, the gold overlay, or (closer to God) the solid gold. And the symbolism of the light, the table, the veil, the cherubim – all of it was revelatory. All of it reflected the reality in heaven. Churches today do not retain the pattern and furnishings of the old tabernacle. However, they would do well to learn what God was requiring of Israel, so that their structures are planned in accordance with the theology of worship and the theology of access to God. Function is a big part, but symbolism and revelation instruct the planning of everything to be used. Christians live in the light of the fulfillment of Christ, and so they know the realities that the old foreshadowed. While a building is not necessary for worship (just as Israel worshiped in places other than the sanctuary), it is practical, and if there is going to be one, then the most should be made of it in the teaching and worshiping of the assembly. This chapter, then, provides an inspiration for believers on preparing a functional, symbolical, ordered place of worship that is in harmony with the word of God. And there is much to be said for making it as beautiful and uplifting as is possible – as a gift of freewill offering to God. Of course, the most important part of preparing a place of worship is the preparing of the heart. Worship, to be acceptable to God, must be in Christ. He said that when the temple was destroyed he would raise it up in three days. While he referred to his own body, he also alluded to the temple by the figure. When they put Jesus to death, they were destroying the temple; at his resurrection he would indeed begin a new form of worship. He is the tent, the curtain, the atonement, that the sanctuary foreshadowed. And then, believers also (when they receive Christ) become the temple of the Lord. So the NT will take the imagery and teaching of this chapter in a number of useful ways that call for more study. This does not, however, involve allegorization of the individual tabernacle parts.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA