Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 37:21

Context
NETBible

with a bud under the first two branches from it, and a bud under the next two branches from it, and a bud under the third two branches from it; according to the six branches that extended from it. 1 

NIV ©

biblegateway Exo 37:21

One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair—six branches in all.

NASB ©

biblegateway Exo 37:21

and a bulb was under the first pair of branches coming out of it, and a bulb under the second pair of branches coming out of it, and a bulb under the third pair of branches coming out of it, for the six branches coming out of the lampstand.

NLT ©

biblegateway Exo 37:21

One blossom was set beneath each pair of branches, where they extended from the center stem.

MSG ©

biblegateway Exo 37:21

a calyx extending from under each pair of the six branches.

BBE ©

SABDAweb Exo 37:21

And under every two branches a bud, made with the branch, for all six branches of it.

NRSV ©

bibleoremus Exo 37:21

There was a calyx of one piece with it under the first pair of branches, a calyx of one piece with it under the next pair of branches, and a calyx of one piece with it under the last pair of branches.

NKJV ©

biblegateway Exo 37:21

There was a knob under the first two branches of the same, a knob under the second two branches of the same, and a knob under the third two branches of the same, according to the six branches extending from it.

[+] More English

KJV
And a knop
<03730>
under two
<08147>
branches
<07070>
of the same, and a knop
<03730>
under two
<08147>
branches
<07070>
of the same, and a knop
<03730>
under two
<08147>
branches
<07070>
of the same, according to the six
<08337>
branches
<07070>
going out
<03318> (8802)
of it.
NASB ©

biblegateway Exo 37:21

and a bulb
<03730>
was under
<08478>
the first pair
<08147>
of branches
<07070>
coming out of it, and a bulb
<03730>
under
<08478>
the second pair
<08147>
of branches
<07070>
coming out of it, and a bulb
<03730>
under
<08478>
the third pair
<08147>
of branches
<07070>
coming out of it, for the six
<08337>
branches
<07070>
coming
<03318>
out of the lampstand.
LXXM
(38:16) kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
lampadia {N-APN} autwn
<846
D-GPM
a
<3739
R-NPN
estin
<1510
V-PAI-3S
epi
<1909
PREP
twn
<3588
T-GPN
akrwn {A-GPN} karuwta {N-APM} ex
<1537
PREP
autwn
<846
D-GPN
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
enyemia {N-APN} ex
<1537
PREP
autwn
<846
D-GPN
ina
<2443
CONJ
wsin
<1510
V-PAS-3P
ep
<1909
PREP
autwn
<846
D-GPN
oi
<3588
T-NPM
lucnoi
<3088
N-NPM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
enyemion {N-ASN} to
<3588
T-ASN
ebdomon
<1442
A-ASN
ap
<575
PREP
akrou {A-GSN} tou
<3588
T-GSN
lampadiou {N-GSN} epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
korufhv {N-GSF} anwyen
<509
ADV
stereon
<4731
A-ASN
olon
<3650
A-ASN
crusoun
{A-ASN}
NET [draft] ITL
with a bud
<03730>
under
<08478>
the first two
<08147>
branches
<07070>
from
<04480>
it, and a bud
<03730>
under
<08478>
the next two
<08147>
branches
<07070>
from
<04480>
it, and a bud
<03730>
under
<08478>
the third two
<08147>
branches
<07070>
from
<04480>
it; according to the six
<08337>
branches
<07070>
that extended
<03318>
from
<04480>
it.
HEBREW
hnmm
<04480>
Myauyh
<03318>
Mynqh
<07070>
tssl
<08337>
hnmm
<04480>
Mynqh
<07070>
yns
<08147>
txt
<08478>
rtpkw
<03730>
hnmm
<04480>
Mynqh
<07070>
yns
<08147>
txt
<08478>
rtpkw
<03730>
hnmm
<04480>
Mynqh
<07070>
yns
<08147>
txt
<08478>
rtpkw (37:21)
<03730>

NETBible

with a bud under the first two branches from it, and a bud under the next two branches from it, and a bud under the third two branches from it; according to the six branches that extended from it. 1 

NET Notes

tn As in Exod 26:35, the translation of “first” and “next” and “third” is interpretive, because the text simply says “under two branches” in each of three places.




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA