Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 17:3

Context
NETBible

Say to them: ‘This is what the sovereign Lord says: 1  “‘A great eagle 2  with broad wings, long feathers, 3  with full plumage which was multi-hued, 4  came to Lebanon 5  and took the top of the cedar.

NIV ©

biblegateway Eze 17:3

Say to them, ‘This is what the Sovereign LORD says: A great eagle with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colours came to Lebanon. Taking hold of the top of a cedar,

NASB ©

biblegateway Eze 17:3

saying, ‘Thus says the Lord GOD, "A great eagle with great wings, long pinions and a full plumage of many colors came to Lebanon and took away the top of the cedar.

NLT ©

biblegateway Eze 17:3

Give them this message from the Sovereign LORD: A great eagle with broad wings full of many–colored feathers came to Lebanon. He took hold of the highest branch of a cedar tree

MSG ©

biblegateway Eze 17:3

Say, 'GOD, the Master, says: "'A great eagle with a huge wingspan and long feathers, In full plumage and bright colors, came to Lebanon And took the top off a cedar,

BBE ©

SABDAweb Eze 17:3

And say, This is what the Lord has said: A great eagle with great wings, full of long feathers of different colours, came to Lebanon, and took the top of the cedar:

NRSV ©

bibleoremus Eze 17:3

Say: Thus says the Lord GOD: A great eagle, with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to the Lebanon. He took the top of the cedar,

NKJV ©

biblegateway Eze 17:3

"and say, ‘Thus says the Lord GOD: "A great eagle with large wings and long pinions, Full of feathers of various colors, Came to Lebanon And took from the cedar the highest branch.

[+] More English

KJV
And say
<0559> (8804)_,
Thus saith
<0559> (8804)
the Lord
<0136>
GOD
<03069>_;
A great
<01419>
eagle
<05404>
with great
<01419>
wings
<03671>_,
longwinged
<083> <0750>_,
full
<04392>
of feathers
<05133>_,
which had divers colours
<07553>_,
came
<0935> (8804)
unto Lebanon
<03844>_,
and took
<03947> (8799)
the highest branch
<06788>
of the cedar
<0730>_:
{divers...: Heb. embroidering}
NASB ©

biblegateway Eze 17:3

saying
<0559>
, 'Thus
<03541>
says
<0559>
the Lord
<0136>
GOD
<03068>
, "A great
<01419>
eagle
<05404>
with great
<01419>
wings
<03671>
, long
<0750>
pinions
<083>
and a full
<04392>
plumage
<05133>
of many
<07553>
colors
<07553>
came
<0935>
to Lebanon
<03844>
and took
<03947>
away the top
<06788>
of the cedar
<0730>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ereiv {V-FAI-2S} tade
<3592
D-APN
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
aetov
<105
N-NSM
o
<3588
T-NSM
megav
<3173
A-NSM
o
<3588
T-NSM
megalopterugov {A-NSM} o
<3588
T-NSM
makrov
<3117
A-NSM
th
<3588
T-DSF
ektasei {N-DSF} plhrhv
<4134
A-NSM
onucwn {N-GPM} ov
<3739
R-NSM
ecei
<2192
V-PAI-3S
to
<3588
T-ASN
hghma {N-ASN} eiselyein
<1525
V-AAN
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
libanon
<3030
N-ASM
kai
<2532
CONJ
elabe
<2983
V-AAI-3S
ta
<3588
T-APN
epilekta {A-APN} thv
<3588
T-GSF
kedrou
{N-GSF}
NET [draft] ITL
Say
<0559>
to them: ‘This is what
<03541>
the sovereign
<03069>
Lord
<0136>
says
<0559>
: “‘A great
<01419>
eagle
<05404>
with broad
<01419>
wings
<03671>
, long
<0750>
feathers
<083>
, with full
<04392>
plumage
<05133>
which
<0834>
was multi-hued
<07553>
, came
<0935>
to
<0413>
Lebanon
<03844>
and took
<03947>
the top
<06788>
of the cedar
<0730>
.
HEBREW
zrah
<0730>
trmu
<06788>
ta
<0853>
xqyw
<03947>
Nwnblh
<03844>
la
<0413>
ab
<0935>
hmqrh
<07553>
wl
<0>
rsa
<0834>
huwnh
<05133>
alm
<04392>
rbah
<083>
Kra
<0750>
Mypnkh
<03671>
lwdg
<01419>
lwdgh
<01419>
rsnh
<05404>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
trmaw (17:3)
<0559>

NETBible

Say to them: ‘This is what the sovereign Lord says: 1  “‘A great eagle 2  with broad wings, long feathers, 3  with full plumage which was multi-hued, 4  came to Lebanon 5  and took the top of the cedar.

NET Notes

tn The parable assumes the defection of Zedekiah to Egypt and his rejection of Babylonian lordship.

sn The great eagle symbolizes Nebuchadnezzar (17:12).

tn Hebrew has two words for wings; it is unknown whether they are fully synonymous or whether one term distinguishes a particular part of the wing such as the wing coverts (nearest the shoulder), secondaries (mid-feathers of the wing) or primaries (last and longest section of the wing).

tn This term was used in 16:10, 13, and 18 of embroidered cloth.

sn In the parable Lebanon apparently refers to Jerusalem (17:12).




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA