Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 32:25

Context
NETBible

Among the dead they have made a bed for her, along with all her hordes around her grave. 1  All of them are uncircumcised, killed by the sword, for their terror had spread in the land of the living. They bear their shame along with those who descend to the pit; they are placed among the dead.

NIV ©

biblegateway Eze 32:25

A bed is made for her among the slain, with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword. Because their terror had spread in the land of the living, they bear their shame with those who go down to the pit; they are laid among the slain.

NASB ©

biblegateway Eze 32:25

"They have made a bed for her among the slain with all her hordes. Her graves are around it, they are all uncircumcised, slain by the sword (although their terror was instilled in the land of the living), and they bore their disgrace with those who go down to the pit; they were put in the midst of the slain.

NLT ©

biblegateway Eze 32:25

They have a resting place among the slaughtered, surrounded by the graves of all their people. Yes, they terrorized the nations while they lived, but now they lie in shame in the pit, all of them outcasts, slaughtered by the sword.

MSG ©

biblegateway Eze 32:25

They turned Elam into a resort for the pompous dead, landscaped with heathen graves, slaughtered in battle. They once terrorized the land of the living. Now they carry their shame down with the others in deep earth. They're in the section set aside for the slain in battle.

BBE ©

SABDAweb Eze 32:25

They have made a bed for her among the dead, and all her people are round about her resting-place: all of them without circumcision, put to death with the sword; for they were a cause of fear in the land of the living, and are put to shame with those who go down to the underworld: they have been given a place among those who have been put to the sword.

NRSV ©

bibleoremus Eze 32:25

They have made Elam a bed among the slain with all its hordes, their graves all around it, all of them uncircumcised, killed by the sword; for terror of them was spread in the land of the living, and they bear their shame with those who go down to the Pit; they are placed among the slain.

NKJV ©

biblegateway Eze 32:25

They have set her bed in the midst of the slain, With all her multitude, With her graves all around it, All of them uncircumcised, slain by the sword; Though their terror was caused In the land of the living, Yet they bear their shame With those who go down to the Pit; It was put in the midst of the slain.

[+] More English

KJV
They have set
<05414> (8804)
her a bed
<04904>
in the midst
<08432>
of the slain
<02491>
with all her multitude
<01995>_:
her graves
<06913>
[are] round about
<05439>
him: all of them uncircumcised
<06189>_,
slain
<02491>
by the sword
<02719>_:
though their terror
<02851>
was caused
<05414> (8737)
in the land
<0776>
of the living
<02416>_,
yet have they borne
<05375> (8799)
their shame
<03639>
with them that go down
<03381> (8802)
to the pit
<0953>_:
he is put
<05414> (8738)
in the midst
<08432>
of [them that be] slain
<02491>_.
NASB ©

biblegateway Eze 32:25

"They have made
<05414>
a bed
<04904>
for her among
<08432>
the slain
<02491>
with all
<03605>
her hordes
<01995>
. Her graves
<06913>
are around
<05439>
it, they are all
<03605>
uncircumcised
<06189>
, slain
<02491>
by the sword
<02719>
(although
<03588>
their terror
<02851>
was instilled
<05414>
in the land
<0776>
of the living
<02416>
), and they bore
<05375>
their disgrace
<03639>
with those who go
<03381>
down
<03381>
to the pit
<0953>
; they were put
<05414>
in the midst
<08432>
of the slain
<02491>
.
LXXM
en
<1722
PREP
mesw
<3319
A-DSM
traumatiwn
{N-GPM}
NET [draft] ITL
Among
<08432>
the dead
<02491>
they have made
<05414>
a bed
<04904>
for her, along with all
<03605>
her hordes
<01995>
around
<05439>
her grave
<06913>
. All
<03605>
of them are uncircumcised
<06189>
, killed
<02491>
by the sword
<02719>
, for
<03588>
their terror
<02851>
had spread
<05414>
in the land
<0776>
of the living
<02416>
. They bear
<05375>
their shame
<03639>
along with
<0854>
those who descend
<03381>
to the pit
<0953>
; they are placed
<05414>
among
<08432>
the dead
<02491>
.
HEBREW
Ntn
<05414>
Myllx
<02491>
Kwtb
<08432>
rwb
<0953>
ydrwy
<03381>
ta
<0854>
Mtmlk
<03639>
wavyw
<05375>
Myyx
<02416>
Urab
<0776>
Mtytx
<02851>
Ntn
<05414>
yk
<03588>
brx
<02719>
yllx
<02491>
Mylre
<06189>
Mlk
<03605>
htrbq
<06913>
wytwbybo
<05439>
hnwmh
<01995>
lkb
<03605>
hl
<0>
bksm
<04904>
wntn
<05414>
Myllx
<02491>
Kwtb (32:25)
<08432>

NETBible

Among the dead they have made a bed for her, along with all her hordes around her grave. 1  All of them are uncircumcised, killed by the sword, for their terror had spread in the land of the living. They bear their shame along with those who descend to the pit; they are placed among the dead.

NET Notes

tn Heb “around him her graves,” but the expression is best emended to read “around her grave” (see vv. 23-24).




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA