Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 6:4

Context
NETBible

Your altars will be ruined and your incense altars will be broken. I will throw down your slain in front of your idols. 1 

NIV ©

biblegateway Eze 6:4

Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will slay your people in front of your idols.

NASB ©

biblegateway Eze 6:4

"So your altars will become desolate and your incense altars will be smashed; and I will make your slain fall in front of your idols.

NLT ©

biblegateway Eze 6:4

All your altars will be demolished, and your incense altars will be smashed. I will kill your people in front of your idols.

MSG ©

biblegateway Eze 6:4

I'll level your altars, bust up your sun-god pillars, and kill your people as they bow down to your no-god idols.

BBE ©

SABDAweb Eze 6:4

And your altars will be made waste, and your sun-images will be broken: and I will have your dead men placed before your images.

NRSV ©

bibleoremus Eze 6:4

Your altars shall become desolate, and your incense stands shall be broken; and I will throw down your slain in front of your idols.

NKJV ©

biblegateway Eze 6:4

"Then your altars shall be desolate, your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain men before your idols.

[+] More English

KJV
And your altars
<04196>
shall be desolate
<08074> (8738)_,
and your images
<02553>
shall be broken
<07665> (8738)_:
and I will cast down
<05307> (8689)
your slain
<02491>
[men] before
<06440>
your idols
<01544>_.
{images: or, sun images}
NASB ©

biblegateway Eze 6:4

"So your altars
<04196>
will become
<08074>
desolate
<08074>
and your incense
<02553>
altars
<02553>
will be smashed
<07665>
; and I will make your slain
<02491>
fall
<05307>
in front
<06440>
of your idols
<01544>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
suntribhsontai
<4937
V-FPI-3P
ta
<3588
T-NPN
yusiasthria
<2379
N-NPN
umwn
<4771
P-GP
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-NPN
temenh {N-NPN} umwn
<4771
P-GP
kai
<2532
CONJ
katabalw
<2598
V-FAI-1S
traumatiav {N-APM} umwn
<4771
P-GP
enwpion
<1799
PREP
twn
<3588
T-GPN
eidwlwn
<1497
N-GPN
umwn
<4771
P-GP
NET [draft] ITL
Your altars
<04196>
will be ruined
<08074>
and your incense altars
<02553>
will be broken
<07665>
. I will throw down
<05307>
your slain
<02491>
in front
<06440>
of your idols
<01544>
.
HEBREW
Mkylwlg
<01544>
ynpl
<06440>
Mkyllx
<02491>
ytlphw
<05307>
Mkynmx
<02553>
wrbsnw
<07665>
Mkytwxbzm
<04196>
wmsnw (6:4)
<08074>

NETBible

Your altars will be ruined and your incense altars will be broken. I will throw down your slain in front of your idols. 1 

NET Notes

tn Thirty-nine of the forty-eight biblical occurrences of this Hebrew word are found in the book of Ezekiel.

sn This verse is probably based on Lev 26:30 in which God forecasts that he will destroy their high places, cut off their incense altars, and set their corpses by the corpses of their idols.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA