Ezekiel 10:17
ContextNETBible | When the cherubim 1 stood still, the wheels 2 stood still, and when they rose up, the wheels 3 rose up with them, for the spirit 4 of the living beings 5 was in the wheels. 6 |
NIV © biblegateway Eze 10:17 |
When the cherubim stood still, they also stood still; and when the cherubim rose, they rose with them, because the spirit of the living creatures was in them. |
NASB © biblegateway Eze 10:17 |
When the cherubim stood still, the wheels would stand still; and when they rose up, the wheels would rise with them, for the spirit of the living beings was in them. |
NLT © biblegateway Eze 10:17 |
When the cherubim stood still, the wheels also stopped, for the spirit of the living beings was in the wheels. |
MSG © biblegateway Eze 10:17 |
When the cherubim stopped, the wheels stopped. When the cherubim rose, the wheels rose, because the spirit of the living creatures was also in the wheels. |
BBE © SABDAweb Eze 10:17 |
When they were at rest in their place, these were at rest; when they were lifted up, these went up with them: for the spirit of life was in them. |
NRSV © bibleoremus Eze 10:17 |
When they stopped, the others stopped, and when they rose up, the others rose up with them; for the spirit of the living creatures was in them. |
NKJV © biblegateway Eze 10:17 |
When the cherubim stood still, the wheels stood still, and when one was lifted up, the other lifted itself up, for the spirit of the living creature was in them. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Eze 10:17 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | When the cherubim 1 stood still, the wheels 2 stood still, and when they rose up, the wheels 3 rose up with them, for the spirit 4 of the living beings 5 was in the wheels. 6 |
NET Notes |
1 tn Heb “they”; the referent (the cherubim) has been specified in the translation for clarity. 2 tn Heb “they”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity. 3 tn Heb “they”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity. 4 tn Or “wind.” 5 tn Heb “living creature.” 6 tn Heb “them”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity. |