Ezekiel 17:3
ContextNETBible | Say to them: ‘This is what the sovereign Lord says: 1 “‘A great eagle 2 with broad wings, long feathers, 3 with full plumage which was multi-hued, 4 came to Lebanon 5 and took the top of the cedar. |
NIV © biblegateway Eze 17:3 |
Say to them, ‘This is what the Sovereign LORD says: A great eagle with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colours came to Lebanon. Taking hold of the top of a cedar, |
NASB © biblegateway Eze 17:3 |
saying, ‘Thus says the Lord GOD, "A great eagle with great wings, long pinions and a full plumage of many colors came to Lebanon and took away the top of the cedar. |
NLT © biblegateway Eze 17:3 |
Give them this message from the Sovereign LORD: A great eagle with broad wings full of many–colored feathers came to Lebanon. He took hold of the highest branch of a cedar tree |
MSG © biblegateway Eze 17:3 |
Say, 'GOD, the Master, says: "'A great eagle with a huge wingspan and long feathers, In full plumage and bright colors, came to Lebanon And took the top off a cedar, |
BBE © SABDAweb Eze 17:3 |
And say, This is what the Lord has said: A great eagle with great wings, full of long feathers of different colours, came to Lebanon, and took the top of the cedar: |
NRSV © bibleoremus Eze 17:3 |
Say: Thus says the Lord GOD: A great eagle, with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to the Lebanon. He took the top of the cedar, |
NKJV © biblegateway Eze 17:3 |
"and say, ‘Thus says the Lord GOD: "A great eagle with large wings and long pinions, Full of feathers of various colors, Came to Lebanon And took from the cedar the highest branch. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Eze 17:3 |
|
LXXM | kedrou {N-GSF} |
NET [draft] ITL | Say <0559> to them: ‘This is what <03541> the sovereign <03069> Lord <0136> says <0559> : “‘A great <01419> eagle <05404> with broad <01419> wings <03671> , long <0750> feathers <083> , with full <04392> plumage <05133> which <0834> was multi-hued <07553> , came <0935> to <0413> Lebanon <03844> and took <03947> the top <06788> of the cedar <0730> . |
HEBREW |
NETBible | Say to them: ‘This is what the sovereign Lord says: 1 “‘A great eagle 2 with broad wings, long feathers, 3 with full plumage which was multi-hued, 4 came to Lebanon 5 and took the top of the cedar. |
NET Notes |
1 tn The parable assumes the defection of Zedekiah to Egypt and his rejection of Babylonian lordship. 2 sn The great eagle symbolizes Nebuchadnezzar (17:12). 3 tn Hebrew has two words for wings; it is unknown whether they are fully synonymous or whether one term distinguishes a particular part of the wing such as the wing coverts (nearest the shoulder), secondaries (mid-feathers of the wing) or primaries (last and longest section of the wing). 4 tn This term was used in 16:10, 13, and 18 of embroidered cloth. 5 sn In the parable Lebanon apparently refers to Jerusalem (17:12). |