Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 43:16

Context
NETBible

Now the altar hearth 1  is a perfect square, 21 feet 2  long and 21 feet wide.

NIV ©

biblegateway Eze 43:16

The altar hearth is square, twelve cubits long and twelve cubits wide.

NASB ©

biblegateway Eze 43:16

"Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.

NLT ©

biblegateway Eze 43:16

The top of the altar is square, measuring 21 feet by 21 feet.

MSG ©

biblegateway Eze 43:16

"The top of the altar, the hearth, is square, twenty-one by twenty-one feet.

BBE ©

SABDAweb Eze 43:16

And the fireplace is twelve cubits long and twelve cubits wide, square on its four sides.

NRSV ©

bibleoremus Eze 43:16

The altar hearth shall be square, twelve cubits long by twelve wide.

NKJV ©

biblegateway Eze 43:16

"The altar hearth is twelve cubits long, twelve wide, square at its four corners;

[+] More English

KJV
And the altar
<0741>
[shall be] twelve
<08147> <06240>
[cubits] long
<0753>_,
twelve
<08147> <06240>
broad
<07341>_,
square
<07251> (8803)
in the four
<0702>
squares
<07253>
thereof.
NASB ©

biblegateway Eze 43:16

"Now the altar
<0741>
hearth
<0741>
shall be twelve
<08147>
<6240> cubits long
<0753>
by twelve
<08147>
<6240> wide
<07341>
, square
<07251>
in its four
<0702>
sides
<07253>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
arihl {N-PRI} phcwn
<4083
N-DPM
dwdeka
<1427
N-NUI
mhkouv
<3372
N-GSN
epi
<1909
PREP
phceiv
<4083
N-APM
dwdeka
<1427
N-NUI
platouv
<4114
N-GSN
tetragwnon
<5068
A-ASM
epi
<1909
PREP
ta
<3588
T-APN
tessara
<5064
A-APN
merh
<3313
N-APN
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Now the altar hearth
<0741>
is a perfect
<07253>

<0702>
square
<07251>
, 21 feet
<06240>
long
<0753>
and 21 feet
<06240>
wide
<07341>
.
HEBREW
wyebr
<07253>
tebra
<0702>
la
<0413>
ewbr
<07251>
bxr
<07341>
hrve
<06240>
Mytsb
<08147>
Kra
<0753>
hrve
<06240>
Myts
<08147>
*layrahw {lyarahw} (43:16)
<0741>

NETBible

Now the altar hearth 1  is a perfect square, 21 feet 2  long and 21 feet wide.

NET Notes

tn The precise Hebrew word used here to refer to an “altar hearth” occurs only here in the OT.

tn Heb “twelve cubits” (i.e., 6.3 meters; the phrase occurs twice in this verse).




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA