Ezekiel 5:16
ContextNETBible | I will shoot against them deadly, 1 destructive 2 arrows of famine, 3 which I will shoot to destroy you. 4 I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. 5 |
NIV © biblegateway Eze 5:16 |
When I shoot at you with my deadly and destructive arrows of famine, I will shoot to destroy you. I will bring more and more famine upon you and cut off your supply of food. |
NASB © biblegateway Eze 5:16 |
‘When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread. |
NLT © biblegateway Eze 5:16 |
"I will shower you with the deadly arrows of famine to destroy you. The famine will become more and more severe until every crumb of food is gone. |
MSG © biblegateway Eze 5:16 |
"When I shoot my lethal famine arrows at you, I'll shoot to kill. Then I'll step up the famine and cut off food supplies. |
BBE © SABDAweb Eze 5:16 |
When I send on you the evil arrows of disease, causing destruction, which I will send to put an end to you; and, further, I will take away your necessary food. |
NRSV © bibleoremus Eze 5:16 |
when I loose against you my deadly arrows of famine, arrows for destruction, which I will let loose to destroy you, and when I bring more and more famine upon you, and break your staff of bread. |
NKJV © biblegateway Eze 5:16 |
‘When I send against them the terrible arrows of famine which shall be for destruction, which I will send to destroy you, I will increase the famine upon you and cut off your supply of bread. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Eze 5:16 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I will shoot against them deadly, 1 destructive 2 arrows of famine, 3 which I will shoot to destroy you. 4 I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. 5 |
NET Notes |
1 tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious,” but when used of weapons has the nuance “deadly” (see Ps 144:10). 2 tn Heb “which are/were to destroy.” 3 tn The language of this verse may have been influenced by Deut 32:23. 4 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB). 5 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support. See 4:16, as well as the covenant curse in Lev 26:26. |