Genesis 38:13
ContextNETBible | Tamar was told, 1 “Look, your father-in-law is going up 2 to Timnah to shear his sheep.” |
NIV © biblegateway Gen 38:13 |
When Tamar was told, "Your father-in-law is on his way to Timnah to shear his sheep," |
NASB © biblegateway Gen 38:13 |
It was told to Tamar, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep." |
NLT © biblegateway Gen 38:13 |
Someone told Tamar that her father–in–law had left for the sheep–shearing at Timnah. |
MSG © biblegateway Gen 38:13 |
Tamar was told, "Your father-in-law has gone to Timnah to shear his sheep." |
BBE © SABDAweb Gen 38:13 |
And when Tamar had news that her father-in-law was going up to Timnah to the wool-cutting, |
NRSV © bibleoremus Gen 38:13 |
When Tamar was told, "Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep," |
NKJV © biblegateway Gen 38:13 |
And it was told Tamar, saying, "Look, your father–in–law is going up to Timnah to shear his sheep." |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 38:13 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Tamar was told, 1 “Look, your father-in-law is going up 2 to Timnah to shear his sheep.” |
NET Notes |
1 tn Heb “And it was told to Tamar, saying.” 2 tn The active participle indicates the action was in progress or about to begin. |