Genesis 4:26 
Context| NETBible | And a son was also born to Seth, whom he named Enosh. At that time people 1 began to worship 2 the Lord. |
| NIV © biblegateway Gen 4:26 |
Seth also had a son, and he named him Enosh. At that time men began to call on the name of the LORD. |
| NASB © biblegateway Gen 4:26 |
To Seth, to him also a son was born; and he called his name Enosh. Then men began to call upon the name of the LORD. |
| NLT © biblegateway Gen 4:26 |
When Seth grew up, he had a son and named him Enosh. It was during his lifetime that people first began to worship the LORD. |
| MSG © biblegateway Gen 4:26 |
And then Seth had a son whom he named Enosh. That's when men and women began praying and worshiping in the name of GOD. |
| BBE © SABDAweb Gen 4:26 |
And Seth had a son, and he gave him the name of Enosh: at this time men first made use of the name of the Lord in worship. |
| NRSV © bibleoremus Gen 4:26 |
To Seth also a son was born, and he named him Enosh. At that time people began to invoke the name of the LORD. |
| NKJV © biblegateway Gen 4:26 |
And as for Seth, to him also a son was born; and he named him Enosh. Then men began to call on the name of the LORD. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Gen 4:26 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | And a son was also born to Seth, whom he named Enosh. At that time people 1 began to worship 2 the Lord. |
| NET Notes |
1 tn The word “people” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation. The construction uses a passive verb without an expressed subject. “To call was begun” can be interpreted to mean that people began to call. 2 tn Heb “call in the name.” The expression refers to worshiping the |
