Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 40:9

Context
NETBible

So the chief cupbearer told his dream to Joseph: 1  “In my dream, there was a vine in front of me.

NIV ©

biblegateway Gen 40:9

So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said to him, "In my dream I saw a vine in front of me,

NASB ©

biblegateway Gen 40:9

So the chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, "In my dream, behold, there was a vine in front of me;

NLT ©

biblegateway Gen 40:9

The cup–bearer told his dream first. "In my dream," he said, "I saw a vine in front of me.

MSG ©

biblegateway Gen 40:9

First the head cupbearer told his dream to Joseph: "In my dream there was a vine in front of me

BBE ©

SABDAweb Gen 40:9

Then the chief wine-servant gave Joseph an account of his dream, and said, In my dream I saw a vine before me;

NRSV ©

bibleoremus Gen 40:9

So the chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, "In my dream there was a vine before me,

NKJV ©

biblegateway Gen 40:9

Then the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, "Behold, in my dream a vine was before me,

[+] More English

KJV
And the chief
<08269>
butler
<08248> (8688)
told
<05608> (8762)
his dream
<02472>
to Joseph
<03130>_,
and said
<0559> (8799)
to him, In my dream
<02472>_,
behold, a vine
<01612>
[was] before me
<06440>_;
NASB ©

biblegateway Gen 40:9

So the chief
<08269>
cupbearer
<04945>
told
<05608>
his dream
<02472>
to Joseph
<03130>
, and said
<0559>
to him, "In my dream
<02472>
, behold
<02009>
, there was a vine
<01612>
in front
<06440>
of me;
LXXM
kai
<2532
CONJ
dihghsato
<1334
V-AMI-3S
o
<3588
T-NSM
arcioinocoov {N-NSM} to
<3588
T-ASN
enupnion
<1798
N-ASN
autou
<846
D-GSM
tw
<3588
T-DSM
iwshf
<2501
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
upnw
<5258
N-DSM
mou
<1473
P-GS
hn
<1510
V-IAI-3S
ampelov
<288
N-NSF
enantion
<1726
PREP
mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
So the chief
<08269>
cupbearer
<04945>
told
<05608>
his dream
<02472>
to Joseph
<03130>
: “In my dream
<02472>
, there was a vine
<01612>
in front
<06440>
of me.
HEBREW
ynpl
<06440>
Npg
<01612>
hnhw
<02009>
ymwlxb
<02472>
wl
<0>
rmayw
<0559>
Powyl
<03130>
wmlx
<02472>
ta
<0853>
Myqsmh
<04945>
rv
<08269>
rpoyw (40:9)
<05608>

NETBible

So the chief cupbearer told his dream to Joseph: 1  “In my dream, there was a vine in front of me.

NET Notes

tn The Hebrew text adds “and he said to him.” This has not been translated because it is redundant in English.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA