Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 41:54

Context
NETBible

Then the seven years of famine began, 1  just as Joseph had predicted. There was famine in all the other lands, but throughout the land of Egypt there was food.

NIV ©

biblegateway Gen 41:54

and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in all the other lands, but in the whole land of Egypt there was food.

NASB ©

biblegateway Gen 41:54

and the seven years of famine began to come, just as Joseph had said, then there was famine in all the lands, but in all the land of Egypt there was bread.

NLT ©

biblegateway Gen 41:54

Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There were crop failures in all the surrounding countries, too, but in Egypt there was plenty of grain in the storehouses.

MSG ©

biblegateway Gen 41:54

and the seven years of famine arrived, just as Joseph had said. All countries experienced famine; Egypt was the only country that had bread.

BBE ©

SABDAweb Gen 41:54

Then came the first of the seven years of need as Joseph had said: and in every other land they were short of food; but in the land of Egypt there was bread.

NRSV ©

bibleoremus Gen 41:54

and the seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in every country, but throughout the land of Egypt there was bread.

NKJV ©

biblegateway Gen 41:54

and the seven years of famine began to come, as Joseph had said. The famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.

[+] More English

KJV
And the seven
<07651>
years
<08141>
of dearth
<07458>
began
<02490> (8686)
to come
<0935> (8800)_,
according as Joseph
<03130>
had said
<0559> (8804)_:
and the dearth
<07458>
was in all lands
<0776>_;
but in all the land
<0776>
of Egypt
<04714>
there was bread
<03899>_.
NASB ©

biblegateway Gen 41:54

and the seven
<07651>
years
<08141>
of famine
<07458>
began
<02490>
to come
<0935>
, just
<03512>
as Joseph
<03130>
had said
<0559>
, then there was famine
<07458>
in all
<03605>
the lands
<0776>
, but in all
<03605>
the land
<0776>
of Egypt
<04714>
there was bread
<03899>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
hrxanto
<757
V-AMI-3P
ta
<3588
T-NPN
epta
<2033
N-NUI
eth
<2094
N-NPN
tou
<3588
T-GSM
limou
<3042
N-GSM
ercesyai
<2064
V-PMN
kaya
<2505
ADV
eipen {V-AAI-3S} iwshf
<2501
N-PRI
kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
limov
<3042
N-NSM
en
<1722
PREP
pash
<3956
A-DSF
th
<3588
T-DSF
gh
<1065
N-DSF
en
<1722
PREP
de
<1161
PRT
pash
<3956
A-DSF
gh
<1065
N-DSF
aiguptou
<125
N-GSF
hsan
<1510
V-IAI-3P
artoi
<740
N-NPM
NET [draft] ITL
Then the seven
<07651>
years
<08141>
of famine
<07458>
began
<0935>
, just
<0834>
as Joseph
<03130>
had predicted
<0559>
. There was
<01961>
famine
<07458>
in all
<03605>
the other lands
<0776>
, but throughout
<03605>
the land
<0776>
of Egypt
<04714>
there was
<01961>
food
<03899>
.
HEBREW
Mxl
<03899>
hyh
<01961>
Myrum
<04714>
Ura
<0776>
lkbw
<03605>
twurah
<0776>
lkb
<03605>
ber
<07458>
yhyw
<01961>
Powy
<03130>
rma
<0559>
rsak
<0834>
awbl
<0935>
berh
<07458>
yns
<08141>
ebs
<07651>
hnylxtw (41:54)
<02490>

NETBible

Then the seven years of famine began, 1  just as Joseph had predicted. There was famine in all the other lands, but throughout the land of Egypt there was food.

NET Notes

tn Heb “began to arrive.”




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA