Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 22:9

Context
NETBible

When they came to the place God had told him about, Abraham built the altar there 1  and arranged the wood on it. Next he tied up 2  his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood.

NIV ©

biblegateway Gen 22:9

When they reached the place God had told him about, Abraham built an altar there and arranged the wood on it. He bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood.

NASB ©

biblegateway Gen 22:9

Then they came to the place of which God had told him; and Abraham built the altar there and arranged the wood, and bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood.

NLT ©

biblegateway Gen 22:9

When they arrived at the place where God had told Abraham to go, he built an altar and placed the wood on it. Then he tied Isaac up and laid him on the altar over the wood.

MSG ©

biblegateway Gen 22:9

They arrived at the place to which God had directed him. Abraham built an altar. He laid out the wood. Then he tied up Isaac and laid him on the wood.

BBE ©

SABDAweb Gen 22:9

And they came to the place of which God had given him knowledge; and there Abraham made the altar and put the wood in place on it, and having made tight the bands round Isaac his son, he put him on the wood on the altar.

NRSV ©

bibleoremus Gen 22:9

When they came to the place that God had shown him, Abraham built an altar there and laid the wood in order. He bound his son Isaac, and laid him on the altar, on top of the wood.

NKJV ©

biblegateway Gen 22:9

Then they came to the place of which God had told him. And Abraham built an altar there and placed the wood in order; and he bound Isaac his son and laid him on the altar, upon the wood.

[+] More English

KJV
And they came
<0935> (8799)
to the place
<04725>
which God
<0430>
had told
<0559> (8804)
him of; and Abraham
<085>
built
<01129> (8799)
an altar
<04196>
there, and laid
<06186> (0)
the wood
<06086>
in order
<06186> (8799)_,
and bound
<06123> (8799)
Isaac
<03327>
his son
<01121>_,
and laid
<07760> (8799)
him on the altar
<04196>
upon
<04605>
the wood
<06086>_.
NASB ©

biblegateway Gen 22:9

Then they came
<0935>
to the place
<04725>
of which
<0834>
God
<0430>
had told
<0559>
him; and Abraham
<085>
built
<01129>
the altar
<04196>
there
<08033>
and arranged
<06186>
the wood
<06086>
, and bound
<06123>
his son
<01121>
Isaac
<03327>
and laid
<07760>
him on the altar
<04196>
, on top
<04605>
of the wood
<06086>
.
LXXM
hlyon
<2064
V-AAI-3P
epi
<1909
PREP
ton
<3588
T-ASM
topon
<5117
N-ASM
on
<3739
R-ASM
eipen {V-AAI-3S} autw
<846
D-DSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
kai
<2532
CONJ
wkodomhsen
<3618
V-AAI-3S
ekei
<1563
ADV
abraam
<11
N-PRI
yusiasthrion
<2379
N-ASN
kai
<2532
CONJ
epeyhken
<2007
V-AAI-3S
ta
<3588
T-APN
xula
<3586
N-APN
kai
<2532
CONJ
sumpodisav {V-AAPNS} isaak
<2464
N-PRI
ton
<3588
T-ASM
uion
<5207
N-ASM
autou
<846
D-GSM
epeyhken
<2007
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
epi
<1909
PREP
to
<3588
T-ASN
yusiasthrion
<2379
N-ASN
epanw
<1883
PREP
twn
<3588
T-GPN
xulwn
<3586
N-GPN
NET [draft] ITL
When they came
<0935>
to
<0413>
the place
<04725>
God
<0430>
had told
<0559>
him about, Abraham
<085>
built
<01129>
the altar
<04196>
there
<08033>
and arranged
<06186>
the wood
<06086>
on it. Next he tied up
<06123>
his son
<01121>
Isaac
<03327>
and placed
<07760>
him on
<05921>
the altar
<04196>
on top
<04605>
of the wood
<06086>
.
HEBREW
Myuel
<06086>
lemm
<04605>
xbzmh
<04196>
le
<05921>
wta
<0853>
Mvyw
<07760>
wnb
<01121>
qxuy
<03327>
ta
<0853>
dqeyw
<06123>
Myueh
<06086>
ta
<0853>
Kreyw
<06186>
xbzmh
<04196>
ta
<0853>
Mhrba
<085>
Ms
<08033>
Nbyw
<01129>
Myhlah
<0430>
wl
<0>
rma
<0559>
rsa
<0834>
Mwqmh
<04725>
la
<0413>
wabyw (22:9)
<0935>

NETBible

When they came to the place God had told him about, Abraham built the altar there 1  and arranged the wood on it. Next he tied up 2  his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood.

NET Notes

sn Abraham built an altar there. The theme of Abraham’s altar building culminates here. He has been a faithful worshiper. Will he continue to worship when called upon to make such a radical sacrifice?

sn Then he tied up. This text has given rise to an important theme in Judaism known as the Aqedah, from the Hebrew word for “binding.” When sacrifices were made in the sanctuary, God remembered the binding of Isaac, for which a substitute was offered. See D. Polish, “The Binding of Isaac,” Jud 6 (1957): 17-21.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA