Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 33:15

Context
NETBible

The one who lives 1  uprightly 2  and speaks honestly; the one who refuses to profit from oppressive measures and rejects a bribe; 3  the one who does not plot violent crimes 4  and does not seek to harm others 5 

NIV ©

biblegateway Isa 33:15

He who walks righteously and speaks what is right, who rejects gain from extortion and keeps his hand from accepting bribes, who stops his ears against plots of murder and shuts his eyes against contemplating evil—

NASB ©

biblegateway Isa 33:15

He who walks righteously and speaks with sincerity, He who rejects unjust gain And shakes his hands so that they hold no bribe; He who stops his ears from hearing about bloodshed And shuts his eyes from looking upon evil;

NLT ©

biblegateway Isa 33:15

The ones who can live here are those who are honest and fair, who reject making a profit by fraud, who stay far away from bribes, who refuse to listen to those who plot murder, who shut their eyes to all enticement to do wrong.

MSG ©

biblegateway Isa 33:15

The answer's simple: Live right, speak the truth, despise exploitation, refuse bribes, reject violence, avoid evil amusements.

BBE ©

SABDAweb Isa 33:15

He whose ways are true, and whose words are upright; he who gives no thought to the profits of false acts, whose hands have not taken rewards, who will have no part in putting men to death, and whose eyes are shut against evil;

NRSV ©

bibleoremus Isa 33:15

Those who walk righteously and speak uprightly, who despise the gain of oppression, who wave away a bribe instead of accepting it, who stop their ears from hearing of bloodshed and shut their eyes from looking on evil,

NKJV ©

biblegateway Isa 33:15

He who walks righteously and speaks uprightly, He who despises the gain of oppressions, Who gestures with his hands, refusing bribes, Who stops his ears from hearing of bloodshed, And shuts his eyes from seeing evil:

[+] More English

KJV
He that walketh
<01980> (8802)
righteously
<06666>_,
and speaketh
<01696> (8802)
uprightly
<04339>_;
he that despiseth
<03988> (8802)
the gain
<01215>
of oppressions
<04642>_,
that shaketh
<05287> (8802)
his hands
<03709>
from holding
<08551> (8800)
of bribes
<07810>_,
that stoppeth
<0331> (8801)
his ears
<0241>
from hearing
<08085> (8800)
of blood
<01818>_,
and shutteth
<06105> (8802)
his eyes
<05869>
from seeing
<07200> (8800)
evil
<07451>_;
{righteously: Heb. in righteousnesses} {uprightly: Heb. uprightnesses} {oppressions: or, deceits} {blood: Heb. bloods}
NASB ©

biblegateway Isa 33:15

He who walks
<01980>
righteously
<06666>
and speaks
<01696>
with sincerity
<04339>
, He who rejects
<03988>
unjust
<01215>
<4642> gain
<01215>
And shakes
<05287>
his hands
<03709>
so
<04480>
that they hold
<08551>
no
<04480>
bribe
<07810>
; He who stops
<0331>
his ears
<0241>
from hearing
<08085>
about bloodshed
<01818>
And shuts
<06105>
his eyes
<05869>
from looking
<07200>
upon evil
<07451>
;
LXXM
poreuomenov
<4198
V-PMPNS
en
<1722
PREP
dikaiosunh
<1343
N-DSF
lalwn
<2980
V-PAPNS
euyeian
<2117
A-ASF
odon
<3598
N-ASF
miswn
<3404
V-PAPNS
anomian
<458
N-ASF
kai
<2532
CONJ
adikian
<93
N-ASF
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
ceirav
<5495
N-APF
aposeiomenov {V-PMPNS} apo
<575
PREP
dwrwn
<1435
N-GPN
barunwn
<925
V-PAPNS
ta
<3588
T-APN
wta
<3775
N-ASN
ina
<2443
CONJ
mh
<3165
ADV
akoush
<191
V-AAS-3S
krisin
<2920
N-ASF
aimatov
<129
N-GSN
kammuwn
<2576
V-PAPNS
touv
<3588
T-APM
ofyalmouv
<3788
N-APM
ina
<2443
CONJ
mh
<3165
ADV
idh
<3708
V-AAS-3S
adikian
<93
N-ASF
NET [draft] ITL
The one who lives
<01980>
uprightly
<06666>
and speaks
<01696>
honestly
<04339>
; the one who refuses
<03988>
to profit
<01215>
from oppressive
<04642>
measures and rejects
<08551>
a bribe
<07810>
; the one who does not
<0331>
plot
<0241>
violent crimes
<01818>
and does not
<06105>
seek
<07200>
to harm
<07451>
others–
HEBREW
erb
<07451>
twarm
<07200>
wynye
<05869>
Muew
<06105>
Mymd
<01818>
emsm
<08085>
wnza
<0241>
Mja
<0331>
dxsb
<07810>
Kmtm
<08551>
wypk
<03709>
ren
<05287>
twqsem
<04642>
eubb
<01215>
oam
<03988>
Myrsym
<04339>
rbdw
<01696>
twqdu
<06666>
Klh (33:15)
<01980>

NETBible

The one who lives 1  uprightly 2  and speaks honestly; the one who refuses to profit from oppressive measures and rejects a bribe; 3  the one who does not plot violent crimes 4  and does not seek to harm others 5 

NET Notes

tn Heb “walks” (so NASB, NIV).

tn Or, possibly, “justly”; NAB “who practices virtue.”

tn Heb “[who] shakes off his hands from grabbing hold of a bribe.”

tn Heb “[who] shuts his ear from listening to bloodshed.”

tn Heb “[who] closes his eyes from seeing evil.”




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA