Isaiah 46:6
ContextNETBible | Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale 1 hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it. |
NIV © biblegateway Isa 46:6 |
Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it. |
NASB © biblegateway Isa 46:6 |
"Those who lavish gold from the purse And weigh silver on the scale Hire a goldsmith, and he makes it into a god; They bow down, indeed they worship it. |
NLT © biblegateway Isa 46:6 |
Some people pour out their silver and gold and hire a craftsman to make a god from it. Then they bow down and worship it! |
MSG © biblegateway Isa 46:6 |
People with a lot of money hire craftsmen to make them gods. The artisan delivers the god, and they kneel and worship it! |
BBE © SABDAweb Isa 46:6 |
As for those who take gold out of a bag, and put silver in the scales, they give payment to a gold-worker, to make it into a god; they go down on their faces and give it worship. |
NRSV © bibleoremus Isa 46:6 |
Those who lavish gold from the purse, and weigh out silver in the scales—they hire a goldsmith, who makes it into a god; then they fall down and worship! |
NKJV © biblegateway Isa 46:6 |
They lavish gold out of the bag, And weigh silver on the scales; They hire a goldsmith, and he makes it a god; They prostrate themselves, yes, they worship. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 46:6 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale 1 hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it. |
NET Notes |
1 tn Heb “the reed,” probably referring to the beam of a scales. See BDB 889 s.v. קָנֶה 4.c. |