Isaiah 60:18
ContextNETBible | Sounds of violence 1 will no longer be heard in your land, or the sounds of 2 destruction and devastation within your borders. You will name your walls, ‘Deliverance,’ and your gates, ‘Praise.’ |
NIV © biblegateway Isa 60:18 |
No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders, but you will call your walls Salvation and your gates Praise. |
NASB © biblegateway Isa 60:18 |
"Violence will not be heard again in your land, Nor devastation or destruction within your borders; But you will call your walls salvation, and your gates praise. |
NLT © biblegateway Isa 60:18 |
Violence will disappear from your land; the desolation and destruction of war will end. Salvation will surround you like city walls, and praise will be on the lips of all who enter there. |
MSG © biblegateway Isa 60:18 |
There'll be no more stories of crime in your land, no more robberies, no more vandalism. You'll name your main street Salvation Way, and install Praise Park at the center of town. |
BBE © SABDAweb Isa 60:18 |
Violent acts will no longer be seen in your land, wasting or destruction in your limits; but your walls will be named, Salvation, and your doors Praise. |
NRSV © bibleoremus Isa 60:18 |
Violence shall no more be heard in your land, devastation or destruction within your borders; you shall call your walls Salvation, and your gates Praise. |
NKJV © biblegateway Isa 60:18 |
Violence shall no longer be heard in your land, Neither wasting nor destruction within your borders; But you shall call your walls Salvation, And your gates Praise. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 60:18 |
|
LXXM | glumma {N-NSN} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Sounds of violence 1 will no longer be heard in your land, or the sounds of 2 destruction and devastation within your borders. You will name your walls, ‘Deliverance,’ and your gates, ‘Praise.’ |
NET Notes |
1 tn The words “sounds of” are supplied in the translation for stylistic reasons. 2 tn The words “sounds of” are supplied in the translation for stylistic reasons. |