Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 17:4

Context
NETBible

When he gave the silver back to his mother, she 1  took two hundred pieces of silver 2  to a silversmith, who made them into a carved image and a metal image. She then put them in Micah’s house. 3 

NIV ©

biblegateway Jdg 17:4

So he returned the silver to his mother, and she took two hundred shekels of silver and gave them to a silversmith, who made them into the image and the idol. And they were put in Micah’s house.

NASB ©

biblegateway Jdg 17:4

So when he returned the silver to his mother, his mother took two hundred pieces of silver and gave them to the silversmith who made them into a graven image and a molten image, and they were in the house of Micah.

NLT ©

biblegateway Jdg 17:4

So his mother took two hundred of the silver coins to a silversmith, who made them into an image and an idol. And these were placed in Micah’s house.

MSG ©

biblegateway Jdg 17:4

Then she took 200 pieces of the silver and gave it to a sculptor and he cast them into the form of a god.

BBE ©

SABDAweb Jdg 17:4

So he gave the silver back to his mother. Then his mother took two hundred shekels of silver and gave them to a metal-worker who made a pictured image and a metal image from them: and it was in the house of Micah.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 17:4

So when he returned the money to his mother, his mother took two hundred pieces of silver, and gave it to the silversmith, who made it into an idol of cast metal; and it was in the house of Micah.

NKJV ©

biblegateway Jdg 17:4

Thus he returned the silver to his mother. Then his mother took two hundred shekels of silver and gave them to the silversmith, and he made it into a carved image and a molded image; and they were in the house of Micah.

[+] More English

KJV
Yet he restored
<07725> (8686)
the money
<03701>
unto his mother
<0517>_;
and his mother
<0517>
took
<03947> (8799)
two hundred
<03967>
[shekels] of silver
<03701>_,
and gave
<05414> (8799)
them to the founder
<06884> (8802)_,
who made
<06213> (8799)
thereof a graven image
<06459>
and a molten image
<04541>_:
and they were in the house
<01004>
of Micah
<04321>_.
NASB ©

biblegateway Jdg 17:4

So when he returned
<07725>
the silver
<03701>
to his mother
<0517>
, his mother
<0517>
took
<03947>
two hundred
<03967>
pieces of silver
<03701>
and gave
<05414>
them to the silversmith
<06884>
who made
<06213>
them into a graven
<06459>
image
<06459>
and a molten
<04541>
image
<04541>
, and they were in the house
<01004>
of Micah
<04321>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
apedwken
<591
V-AAI-3S
to
<3588
T-ASN
argurion
<694
N-ASN
th
<3588
T-DSF
mhtri
<3384
N-DSF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
h
<3588
T-NSF
mhthr
<3384
N-NSF
autou
<846
D-GSM
diakosiouv
<1250
A-APM
tou
<3588
T-GSN
arguriou
<694
N-GSN
kai
<2532
CONJ
edwken
<1325
V-AAI-3S
auto
<846
D-ASN
tw
<3588
T-DSM
cwneuth {N-DSM} kai
<2532
CONJ
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
auto
<846
D-ASN
glupton {A-ASN} kai
<2532
CONJ
cwneuton {A-ASN} kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
oikw
<3624
N-DSM
mica
{N-PRI}
NET [draft] ITL
When he gave
<07725>
the silver
<03701>
back
<07725>
to his mother
<0517>
, she
<0517>
took
<03947>
two hundred
<03967>
pieces of silver
<03701>
to a silversmith
<06884>
, who made
<06213>
them into a carved image
<06459>
and a metal image
<04541>
. She then put them in Micah’s
<04319>
house
<01004>
.
HEBREW
whykym
<04319>
tybb
<01004>
yhyw
<01961>
hkomw
<04541>
lop
<06459>
whveyw
<06213>
Prwul
<06884>
whnttw
<05414>
Pok
<03701>
Mytam
<03967>
wma
<0517>
xqtw
<03947>
wmal
<0517>
Pokh
<03701>
ta
<0853>
bsyw (17:4)
<07725>

NETBible

When he gave the silver back to his mother, she 1  took two hundred pieces of silver 2  to a silversmith, who made them into a carved image and a metal image. She then put them in Micah’s house. 3 

NET Notes

tn Heb “his mother.” The pronoun (“she”) has been substituted for the noun (“mother”) in the translation because of English style.

tn The Hebrew text has “and gave it.” The referent (the pieces of silver) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “and it was in Micah’s house.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA