Jeremiah 20:6
ContextNETBible | You, Pashhur, and all your household 1 will go into exile in Babylon. You will die there and you will be buried there. The same thing will happen to all your friends to whom you have prophesied lies.’” 2 |
NIV © biblegateway Jer 20:6 |
And you, Pashhur, and all who live in your house will go into exile to Babylon. There you will die and be buried, you and all your friends to whom you have prophesied lies.’" |
NASB © biblegateway Jer 20:6 |
‘And you, Pashhur, and all who live in your house will go into captivity; and you will enter Babylon, and there you will die and there you will be buried, you and all your friends to whom you have falsely prophesied.’" |
NLT © biblegateway Jer 20:6 |
As for you, Pashhur, you and all your household will go as captives to Babylon. There you will die and be buried, you and all your friends to whom you promised that everything would be all right." |
MSG © biblegateway Jer 20:6 |
"'And you, Pashur, you and everyone in your family will be taken prisoner into exile--that's right, exile in Babylon. You'll die and be buried there, you and all your cronies to whom you preached your lies.'" |
BBE © SABDAweb Jer 20:6 |
And you, Pashhur, and all who are in your house, will go away prisoners: you will come to Babylon, and there your body will be put to rest, you and all your friends, to whom you said false words. |
NRSV © bibleoremus Jer 20:6 |
And you, Pashhur, and all who live in your house, shall go into captivity, and to Babylon you shall go; there you shall die, and there you shall be buried, you and all your friends, to whom you have prophesied falsely. |
NKJV © biblegateway Jer 20:6 |
‘And you, Pashhur, and all who dwell in your house, shall go into captivity. You shall go to Babylon, and there you shall die, and be buried there, you and all your friends, to whom you have prophesied lies.’" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 20:6 |
'And you, Pashhur <06583> , and all <03605> who live <03427> in your house <01004> will go <01980> into captivity <07628> ; and you will enter <0935> Babylon <0894> , and there <08033> you will die <04191> and there <08033> you will be buried <06912> , you and all <03605> your friends <0157> to whom <0834> you have falsely <08267> prophesied <05012> .'" |
LXXM | |
NET [draft] ITL | You <0859> , Pashhur <06583> , and all <03605> your household <01004> will go <01980> into exile <07628> in Babylon <0894> . You will die <04191> there <08033> and you <0859> will be buried <06912> there <08033> . The same thing will happen to all <03605> your friends <0157> to whom <0834> you have prophesied <05012> lies <08267> .’” |
HEBREW |
NETBible | You, Pashhur, and all your household 1 will go into exile in Babylon. You will die there and you will be buried there. The same thing will happen to all your friends to whom you have prophesied lies.’” 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “all who live in your house.” This included his family and his servants. 2 sn As a member of the priesthood and the protector of order in the temple, Pashhur was undoubtedly one of those who promulgated the deceptive belief that the |