Jeremiah 29:31
ContextNETBible | “Send a message to all the exiles in Babylon. Tell them, ‘The Lord has spoken about Shemaiah the Nehelamite. “Shemaiah has spoken to you as a prophet even though I did not send him. He is making you trust in a lie. 1 |
NIV © biblegateway Jer 29:31 |
"Send this message to all the exiles: ‘This is what the LORD says about Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has prophesied to you, even though I did not send him, and has led you to believe a lie, |
NASB © biblegateway Jer 29:31 |
"Send to all the exiles, saying, ‘Thus says the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite, "Because Shemaiah has prophesied to you, although I did not send him, and he has made you trust in a lie," |
NLT © biblegateway Jer 29:31 |
"Send an open letter to all the exiles in Babylon. Tell them, ‘This is what the LORD says concerning Shemaiah the Nehelamite: Since he has prophesied to you when I did not send him and has tricked you into believing his lies, |
MSG © biblegateway Jer 29:31 |
"Send this Message to the exiles. Tell them what GOD says about Shemaiah the Nehelamite: Shemaiah is preaching lies to you. I didn't send him. He is seducing you into believing lies. |
BBE © SABDAweb Jer 29:31 |
Send to all those who have been taken away, saying, This is what the Lord has said about Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has been acting as a prophet to you, and I did not send him, and has made you put your faith in what is false; |
NRSV © bibleoremus Jer 29:31 |
Send to all the exiles, saying, Thus says the LORD concerning Shemaiah of Nehelam: Because Shemaiah has prophesied to you, though I did not send him, and has led you to trust in a lie, |
NKJV © biblegateway Jer 29:31 |
Send to all those in captivity, saying, Thus says the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has prophesied to you, and I have not sent him, and he has caused you to trust in a lie–– |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 29:31 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | “Send <07971> a message to all <03605> the exiles <01473> in Babylon. Tell <0559> them, ‘The Lord <03068> has spoken <0559> about <0413> Shemaiah <08098> the Nehelamite <05161> . “Shemaiah <08098> has spoken to you as <03282> a prophet <05012> even though I <0589> did not <03808> send <07971> him. He is making you trust <0982> in <05921> a lie <08267> . |
HEBREW |
NETBible | “Send a message to all the exiles in Babylon. Tell them, ‘The Lord has spoken about Shemaiah the Nehelamite. “Shemaiah has spoken to you as a prophet even though I did not send him. He is making you trust in a lie. 1 |
NET Notes |
1 tn Or “is giving you false assurances.” |