Jeremiah 36:7
ContextNETBible | Perhaps then they will ask the Lord for mercy and will all stop doing the evil things they have been doing. 1 For the Lord has threatened to bring great anger and wrath against these people.” 2 |
NIV © biblegateway Jer 36:7 |
Perhaps they will bring their petition before the LORD, and each will turn from his wicked ways, for the anger and wrath pronounced against this people by the LORD are great." |
NASB © biblegateway Jer 36:7 |
"Perhaps their supplication will come before the LORD, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people." |
NLT © biblegateway Jer 36:7 |
Perhaps even yet they will turn from their evil ways and ask the LORD’s forgiveness before it is too late. For the LORD’s terrible anger has been pronounced against them." |
MSG © biblegateway Jer 36:7 |
"Maybe, just maybe, they'll start praying and GOD will hear their prayers. Maybe they'll turn back from their bad lives. This is no light matter. GOD has certainly let them know how angry he is!" |
BBE © SABDAweb Jer 36:7 |
It may be that their prayer for grace will go up to the Lord, and that every man will be turned from his evil ways: for great is the wrath and the passion made clear by the Lord against this people. |
NRSV © bibleoremus Jer 36:7 |
It may be that their plea will come before the LORD, and that all of them will turn from their evil ways, for great is the anger and wrath that the LORD has pronounced against this people." |
NKJV © biblegateway Jer 36:7 |
"It may be that they will present their supplication before the LORD, and everyone will turn from his evil way. For great is the anger and the fury that the LORD has pronounced against this people." |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 36:7 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | Perhaps <0194> then they will ask <05307> the Lord <03069> for mercy <08467> and will all stop doing <07725> the evil <07451> things <01870> they have been doing. For <03588> the Lord <03069> has threatened <01696> to <0413> bring great <01419> anger <0639> and wrath <02534> against <0834> these <02088> people <05971> .” |
HEBREW |
NETBible | Perhaps then they will ask the Lord for mercy and will all stop doing the evil things they have been doing. 1 For the Lord has threatened to bring great anger and wrath against these people.” 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “will turn each one from his wicked way.” 2 tn Heb “For great is the anger and the wrath which the |