Jeremiah 51:21
ContextNETBible | I used you to smash horses and their riders. 1 I used you to smash chariots and their drivers. |
NIV © biblegateway Jer 51:21 |
with you I shatter horse and rider, with you I shatter chariot and driver, |
NASB © biblegateway Jer 51:21 |
"With you I shatter the horse and his rider, And with you I shatter the chariot and its rider, |
NLT © biblegateway Jer 51:21 |
With you I will shatter armies, destroying the horse and rider, the chariot and charioteer. |
MSG © biblegateway Jer 51:21 |
I'll use you to smash horse and rider, use you to smash chariot and driver. |
BBE © SABDAweb Jer 51:21 |
With you the horse and the horseman will be broken; with you the war-carriage and he who goes in it will be broken; |
NRSV © bibleoremus Jer 51:21 |
with you I smash the horse and its rider; with you I smash the chariot and the charioteer; |
NKJV © biblegateway Jer 51:21 |
With you I will break in pieces the horse and its rider; With you I will break in pieces the chariot and its rider; |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 51:21 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I used you to smash horses and their riders. 1 I used you to smash chariots and their drivers. |
NET Notes |
1 tn Heb “horse and its rider.” However, the terms are meant as generic or collective singulars (cf. GKC 395 §123.b) and are thus translated by the plural. The same thing is true of all the terms in vv. 21-23b. The terms in vv. 20c-d, 23c are plural. |