Job 12:24 
Context| NETBible | He deprives the leaders of the earth 1 of their understanding; 2 he makes them wander in a trackless desert waste. 3 |
| NIV © biblegateway Job 12:24 |
He deprives the leaders of the earth of their reason; he sends them wandering through a trackless waste. |
| NASB © biblegateway Job 12:24 |
"He deprives of intelligence the chiefs of the earth’s people And makes them wander in a pathless waste. |
| NLT © biblegateway Job 12:24 |
He takes away the understanding of kings, and he leaves them wandering in a wasteland without a path. |
| MSG © biblegateway Job 12:24 |
He robs world leaders of their reason, and sends them off into no man's land. |
| BBE © SABDAweb Job 12:24 |
He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way. |
| NRSV © bibleoremus Job 12:24 |
He strips understanding from the leaders of the earth, and makes them wander in a pathless waste. |
| NKJV © biblegateway Job 12:24 |
He takes away the understanding of the chiefs of the people of the earth, And makes them wander in a pathless wilderness. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Job 12:24 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | He deprives the leaders of the earth 1 of their understanding; 2 he makes them wander in a trackless desert waste. 3 |
| NET Notes |
1 tn Heb “the heads of the people of the earth.” 2 tn Heb “heart.” 3 tn The text has בְּתֹהוּ לֹא־דָרֶךְ (bÿtohu lo’ darekh): “in waste – no way,” or “in a wasteland [where there is] no way,” thus, “trackless” (see the discussion of negative attributes using לֹא [lo’] in GKC 482 §152.u). |

