Job 31:13 
Context| NETBible | “If I have disregarded the right of my male servants or my female servants when they disputed 1 with me, |
| NIV © biblegateway Job 31:13 |
"If I have denied justice to my menservants and maidservants when they had a grievance against me, |
| NASB © biblegateway Job 31:13 |
"If I have despised the claim of my male or female slaves When they filed a complaint against me, |
| NLT © biblegateway Job 31:13 |
"If I have been unfair to my male or female servants, if I have refused to hear their complaints, |
| MSG © biblegateway Job 31:13 |
"Have I ever been unfair to my employees when they brought a complaint to me? |
| BBE © SABDAweb Job 31:13 |
If I did wrong in the cause of my man-servant, or my woman-servant, when they went to law with me; |
| NRSV © bibleoremus Job 31:13 |
"If I have rejected the cause of my male or female slaves, when they brought a complaint against me; |
| NKJV © biblegateway Job 31:13 |
"If I have despised the cause of my male or female servant When they complained against me, |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Job 31:13 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | “If I have disregarded the right of my male servants or my female servants when they disputed 1 with me, |
| NET Notes |
1 tn This construction is an adverbial clause using the temporal preposition, the infinitive from רִיב (riv, “contend”), and the suffix which is the subjective genitive. |

