Job 31:28
ContextNETBible | then this 1 also would be iniquity to be judged, 2 for I would have been false 3 to God above. |
NIV © biblegateway Job 31:28 |
then these also would be sins to be judged, for I would have been unfaithful to God on high. |
NASB © biblegateway Job 31:28 |
That too would have been an iniquity calling for judgment, For I would have denied God above. |
NLT © biblegateway Job 31:28 |
If so, I should be punished by the judges, for it would mean I had denied the God of heaven. |
MSG © biblegateway Job 31:28 |
If so, I would deserve the worst of punishments, for I would be betraying God himself. |
BBE © SABDAweb Job 31:28 |
That would have been another sin to be rewarded with punishment by the judges; for I would have been false to God on high. |
NRSV © bibleoremus Job 31:28 |
this also would be an iniquity to be punished by the judges, for I should have been false to God above. |
NKJV © biblegateway Job 31:28 |
This also would be an iniquity deserving of judgment, For I would have denied God who is above. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Job 31:28 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | then this 1 also would be iniquity to be judged, 2 for I would have been false 3 to God above. |
NET Notes |
1 tn Heb “it.” 2 tn See v. 11 for the construction. In Deut 17:2ff. false worship of heavenly bodies is a capital offense. In this passage, Job is talking about just a momentary glance at the sun or moon and the brief lapse into a pagan thought. But it is still sin. 3 tn The verb כָּחַשׁ (kakhash) in the Piel means “to deny.” The root meaning is “to deceive; to disappoint; to grow lean.” Here it means that he would have failed or proven unfaithful because his act would have been a denial of God. |