Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 4:3

Context
NETBible

Look, 1  you have instructed 2  many; you have strengthened 3  feeble hands. 4 

NIV ©

biblegateway Job 4:3

Think how you have instructed many, how you have strengthened feeble hands.

NASB ©

biblegateway Job 4:3

"Behold you have admonished many, And you have strengthened weak hands.

NLT ©

biblegateway Job 4:3

"In the past you have encouraged many a troubled soul to trust in God; you have supported those who were weak.

MSG ©

biblegateway Job 4:3

You yourself have done this plenty of times, spoken words that clarify, encouraged those who were about to quit.

BBE ©

SABDAweb Job 4:3

Truly, you have been a helper to others, and you have made feeble hands strong;

NRSV ©

bibleoremus Job 4:3

See, you have instructed many; you have strengthened the weak hands.

NKJV ©

biblegateway Job 4:3

Surely you have instructed many, And you have strengthened weak hands.

[+] More English

KJV
Behold, thou hast instructed
<03256> (8765)
many
<07227>_,
and thou hast strengthened
<02388> (8762)
the weak
<07504>
hands
<03027>_.
NASB ©

biblegateway Job 4:3

"Behold
<02009>
you have admonished
<03256>
many
<07227>
, And you have strengthened
<02388>
weak
<07504>
hands
<03027>
.
LXXM
ei
<1487
CONJ
gar
<1063
PRT
su
<4771
P-NS
enouyethsav
<3560
V-AAI-2S
pollouv
<4183
A-APM
kai
<2532
CONJ
ceirav
<5495
N-APF
asyenouv
<772
A-APF
parekalesav
<3870
V-AAI-2S
NET [draft] ITL
Look
<02009>
, you have instructed
<03256>
many
<07227>
; you have strengthened
<02388>
feeble
<07504>
hands
<03027>
.
HEBREW
qzxt
<02388>
twpr
<07504>
Mydyw
<03027>
Mybr
<07227>
troy
<03256>
hnh (4:3)
<02009>

NETBible

Look, 1  you have instructed 2  many; you have strengthened 3  feeble hands. 4 

NET Notes

tn The deictic particle הִנֵּה (hinneh, “behold”) summons attention; it has the sense of “consider, look.”

tn The verb יָסַר (yasar) in the Piel means “to correct,” whether by words with the sense of teach, or by chastening with the sense of punish, discipline. The double meaning of “teach” and “discipline” is also found with the noun מוּסָר (musar).

tn The parallelism again uses a perfect verb in the first colon and an imperfect in the second; but since the sense of the line is clearly what Job has done in the past, the second verb may be treated as a preterite, or a customary imperfect – what Job repeatedly did in the past (GKC 315 §107.e). The words in this verse may have double meanings. The word יָסַר (yasar, “teach, discipline”) may have the idea of instruction and correction, but also the connotation of strength (see Y. Hoffmann, “The Use of Equivocal Words in the First Speech of Eliphaz [Job IV–V],” VT 30 [1980]: 114-19).

tn The “feeble hands” are literally “hands hanging down.” This is a sign of weakness, helplessness, or despondency (see 2 Sam 4:1; Isa 13:7).




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA