Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 41:4

Context
NETBible

Will it make a pact 1  with you, so you could take it 2  as your slave for life?

NIV ©

biblegateway Job 41:4

Will he make an agreement with you for you to take him as your slave for life?

NASB ©

biblegateway Job 41:4

"Will he make a covenant with you? Will you take him for a servant forever?

NLT ©

biblegateway Job 41:4

Will it agree to work for you? Can you make it be your slave for life?

MSG ©

biblegateway Job 41:4

Will he apply for a job with you to run errands and serve you the rest of your life?

BBE ©

SABDAweb Job 41:4

Will he make an agreement with you, so that you may take him as a servant for ever?

NRSV ©

bibleoremus Job 41:4

Will it make a covenant with you to be taken as your servant forever?

NKJV ©

biblegateway Job 41:4

Will he make a covenant with you? Will you take him as a servant forever?

[+] More English

KJV
Will he make
<03772> (8799)
a covenant
<01285>
with thee? wilt thou take
<03947> (8799)
him for a servant
<05650>
for ever
<05769>_?
NASB ©

biblegateway Job 41:4

"Will he make
<03772>
a covenant
<01285>
with you? Will you take
<03947>
him for a servant
<05650>
forever
<05769>
?
LXXM
(40:28) yhsetai
<5087
V-FMI-3S
de
<1161
PRT
diayhkhn
<1242
N-ASF
meta
<3326
PREP
sou
<4771
P-GS
lhmqh
<2983
V-FMI-2S
de
<1161
PRT
auton
<846
D-ASM
doulon
<1401
N-ASM
aiwnion
<166
A-ASM
NET [draft] ITL
Will it make
<03772>
a pact
<01285>
with
<05973>
you, so you could take
<03947>
it as your slave
<05650>
for life
<05769>
?
HEBREW
Mlwe
<05769>
dbel
<05650>
wnxqt
<03947>
Kme
<05973>
tyrb
<01285>
trkyh
<03772>
(41:4)
<40:28>

NETBible

Will it make a pact 1  with you, so you could take it 2  as your slave for life?

NET Notes

tn Heb “will he cut a covenant.”

tn The imperfect verb serves to express what the covenant pact would cover, namely, “that you take.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA