Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 9:2

Context
NETBible

“Truly, 1  I know that this is so. But how 2  can a human 3  be just before 4  God? 5 

NIV ©

biblegateway Job 9:2

"Indeed, I know that this is true. But how can a mortal be righteous before God?

NASB ©

biblegateway Job 9:2

"In truth I know that this is so; But how can a man be in the right before God?

NLT ©

biblegateway Job 9:2

"Yes, I know this is all true in principle. But how can a person be declared innocent in the eyes of God?

MSG ©

biblegateway Job 9:2

"So what's new? I know all this. The question is, 'How can mere mortals get right with God?'

BBE ©

SABDAweb Job 9:2

Truly, I see that it is so: and how is it possible for a man to get his right before God?

NRSV ©

bibleoremus Job 9:2

"Indeed I know that this is so; but how can a mortal be just before God?

NKJV ©

biblegateway Job 9:2

"Truly I know it is so, But how can a man be righteous before God?

[+] More English

KJV
I know
<03045> (8804)
[it is] so of a truth
<0551>_:
but how should man
<0582>
be just
<06663> (8799)
with God
<0410>_?
{with God: or, before God?}
NASB ©

biblegateway Job 9:2

"In truth
<0551>
I know
<03045>
that this is so
<03651>
; But how
<04100>
can a man
<0582>
be in the right
<06663>
before
<05973>
God
<0410>
?
LXXM
ep
<1909
PREP
alhyeiav
<225
N-GSF
oida {V-RAI-1S} oti
<3754
CONJ
outwv
<3778
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
pwv
<4459
ADV
gar
<1063
PRT
estai
<1510
V-FMI-3S
dikaiov
<1342
A-NSM
brotov {N-NSM} para
<3844
PREP
kuriw
<2962
N-DSM
NET [draft] ITL
“Truly
<0551>
, I know
<03045>
that
<03588>
this is so
<03651>
. But how
<04100>
can a human
<0582>
be just
<06663>
before
<05973>
God
<0410>
?
HEBREW
la
<0410>
Me
<05973>
swna
<0582>
qduy
<06663>
hmw
<04100>
Nk
<03651>
yk
<03588>
ytedy
<03045>
Mnma (9:2)
<0551>

NETBible

“Truly, 1  I know that this is so. But how 2  can a human 3  be just before 4  God? 5 

NET Notes

tn The adverb אָמְנָם (’omnam, “in truth”) is characteristic of the Book of Job (12:2; 19:4; 34:12; 36:4). The friends make commonplace statements, general truths, and Job responds with “truly I know this is so.” Job knows as much about these themes as his friends do.

sn The interrogative is used to express what is an impossibility.

tn The attempt to define אֱנוֹשׁ (’enosh) as “weak” or “mortal” man is not compelling. Such interpretations are based on etymological links without the clear support of usage (an issue discussed by J. Barr, Comparative Philology and the Text of the Old Testament). This seems to be a poetic word for “human” (the only nonpoetic use is in 2 Chr 14:10).

tn The preposition is אִם (’im, “with, before, in the presence of”). This is more specific than מִן (min) in 4:17.

sn The point of Job’s rhetorical question is that man cannot be justified as against God, because God is too powerful and too clever – he controls the universe. He is discussing now the question that Eliphaz raised in 4:17. Peake observes that Job is raising the question of whether something is right because God says it is right, or that God declares it right because it is right.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA