Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 5:43

Context
NETBible

I have come in my Father’s name, and you do not accept 1  me. If someone else comes in his own name, you will accept 2  him.

NIV ©

biblegateway Joh 5:43

I have come in my Father’s name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him.

NASB ©

biblegateway Joh 5:43

"I have come in My Father’s name, and you do not receive Me; if another comes in his own name, you will receive him.

NLT ©

biblegateway Joh 5:43

For I have come to you representing my Father, and you refuse to welcome me, even though you readily accept others who represent only themselves.

MSG ©

biblegateway Joh 5:43

I came with the authority of my Father, and you either dismiss me or avoid me. If another came, acting self-important, you would welcome him with open arms.

BBE ©

SABDAweb Joh 5:43

I have come in my Father’s name, and your hearts are not open to me. If another comes with no other authority but himself, you will give him your approval.

NRSV ©

bibleoremus Joh 5:43

I have come in my Father’s name, and you do not accept me; if another comes in his own name, you will accept him.

NKJV ©

biblegateway Joh 5:43

"I have come in My Father’s name, and you do not receive Me; if another comes in his own name, him you will receive.

[+] More English

KJV
I am
<1473>
come
<2064> (5754)
in
<1722>
my
<3450>
Father's
<3962>
name
<3686>_,
and
<2532>
ye receive
<2983> (5719)
me
<3165>
not
<3756>_:
if
<1437>
another
<243>
shall come
<2064> (5632)
in
<1722>
his own
<2398>
name
<3686>_,
him
<1565>
ye will receive
<2983> (5695)_.
NASB ©

biblegateway Joh 5:43

"I have come
<2064>
in My Father's
<3962>
name
<3686>
, and you do not receive
<2983>
Me; if
<1437>
another
<243>
comes
<2064>
in his own
<2398>
name
<3686>
, you will receive
<2983>
him.
NET [draft] ITL
I
<1473>
have come
<2064>
in
<1722>
my
<3450>
Father’s
<3962>
name
<3686>
, and
<2532>
you do
<2983>
not
<3756>
accept
<2983>
me
<3165>
. If
<1437>
someone else
<243>
comes
<2064>
in
<1722>
his own
<2398>
name
<3686>
, you will accept
<2983>
him
<1565>
.
GREEK
egw elhluya tw onomati tou patrov mou kai ou lambanete ean allov elyh tw onomati tw idiw ekeinon lhmqesye
<2983> (5695)
V-FDI-2P

NETBible

I have come in my Father’s name, and you do not accept 1  me. If someone else comes in his own name, you will accept 2  him.

NET Notes

tn Or “you do not receive.”

tn Or “you will receive.”




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA