Joshua 18:3
ContextNETBible | So Joshua said to the Israelites: “How long do you intend to put off occupying 1 the land the Lord God of your ancestors 2 has given you? |
NIV © biblegateway Jos 18:3 |
So Joshua said to the Israelites: "How long will you wait before you begin to take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, has given you? |
NASB © biblegateway Jos 18:3 |
So Joshua said to the sons of Israel, "How long will you put off entering to take possession of the land which the LORD, the God of your fathers, has given you? |
NLT © biblegateway Jos 18:3 |
Then Joshua asked them, "How long are you going to wait before taking possession of the remaining land the LORD, the God of your ancestors, has given to you? |
MSG © biblegateway Jos 18:3 |
Joshua addressed the People of Israel: "How long are you going to sit around on your hands, putting off taking possession of the land that GOD, the God of your ancestors, has given you? |
BBE © SABDAweb Jos 18:3 |
Then Joshua said to the children of Israel, Why are you so slow to go in and take up your heritage in the land which the Lord, the God of your fathers, has given you? |
NRSV © bibleoremus Jos 18:3 |
So Joshua said to the Israelites, "How long will you be slack about going in and taking possession of the land that the LORD, the God of your ancestors, has given you? |
NKJV © biblegateway Jos 18:3 |
Then Joshua said to the children of Israel: "How long will you neglect to go and possess the land which the LORD God of your fathers has given you? |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jos 18:3 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | So Joshua said to the Israelites: “How long do you intend to put off occupying 1 the land the Lord God of your ancestors 2 has given you? |
NET Notes |
1 tn Heb “How long are you putting off entering and possessing.” 2 tn Or “fathers.” |