Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 24:26

Context
NETBible

Joshua wrote these words in the Law Scroll of God. He then took a large stone and set it up there under the oak tree near the Lord’s shrine.

NIV ©

biblegateway Jos 24:26

And Joshua recorded these things in the Book of the Law of God. Then he took a large stone and set it up there under the oak near the holy place of the LORD.

NASB ©

biblegateway Jos 24:26

And Joshua wrote these words in the book of the law of God; and he took a large stone and set it up there under the oak that was by the sanctuary of the LORD.

NLT ©

biblegateway Jos 24:26

Joshua recorded these things in the Book of the Law of God. As a reminder of their agreement, he took a huge stone and rolled it beneath the oak tree beside the Tabernacle of the LORD.

MSG ©

biblegateway Jos 24:26

Joshua wrote out all the directions and regulations into the Book of The Revelation of God. Then he took a large stone and set it up under the oak that was in the holy place of GOD.

BBE ©

SABDAweb Jos 24:26

And Joshua put these words on record, writing them in the book of the law of God; and he took a great stone, and put it up there under the oak-tree which was in the holy place of the Lord.

NRSV ©

bibleoremus Jos 24:26

Joshua wrote these words in the book of the law of God; and he took a large stone, and set it up there under the oak in the sanctuary of the LORD.

NKJV ©

biblegateway Jos 24:26

Then Joshua wrote these words in the Book of the Law of God. And he took a large stone, and set it up there under the oak that was by the sanctuary of the LORD.

[+] More English

KJV
And Joshua
<03091>
wrote
<03789> (8799)
these words
<01697>
in the book
<05612>
of the law
<08451>
of God
<0430>_,
and took
<03947> (8799)
a great
<01419>
stone
<068>_,
and set it up
<06965> (8686)
there under an oak
<0427>_,
that [was] by the sanctuary
<04720>
of the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Jos 24:26

And Joshua
<03091>
wrote
<03789>
these
<0428>
words
<01697>
in the book
<05612>
of the law
<08451>
of God
<0430>
; and he took
<03947>
a large
<01419>
stone
<068>
and set
<06965>
it up there
<08033>
under
<08478>
the oak
<0427>
that was by the sanctuary
<04720>
of the LORD
<03068>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
egraqen
<1125
V-AAI-3S
ta
<3588
T-APN
rhmata
<4487
N-APN
tauta
<3778
D-APN
eiv
<1519
PREP
biblion
<975
N-ASN
nomon
<3551
N-ASM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
liyon
<3037
N-ASM
megan
<3173
A-ASM
kai
<2532
CONJ
esthsen
<2476
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
ihsouv
<2424
N-PRI
upo
<5259
PREP
thn
<3588
T-ASF
tereminyon {N-ASF} apenanti {PREP} kuriou
<2962
N-GSM
NET [draft] ITL
Joshua
<03091>
wrote
<03789>
these
<0428>
words
<01697>
in the Law
<08451>
Scroll
<05612>
of God
<0430>
. He then took
<03947>
a large
<01419>
stone
<068>
and set
<06965>
it up
<06965>
there
<08033>
under
<08478>
the oak
<0427>
tree near
<0834>
the Lord’s
<03068>
shrine
<04720>
.
HEBREW
o
hwhy
<03068>
sdqmb
<04720>
rsa
<0834>
hlah
<0427>
txt
<08478>
Ms
<08033>
hmyqyw
<06965>
hlwdg
<01419>
Nba
<068>
xqyw
<03947>
Myhla
<0430>
trwt
<08451>
rpob
<05612>
hlah
<0428>
Myrbdh
<01697>
ta
<0853>
eswhy
<03091>
btkyw (24:26)
<03789>




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA